Трубчатые снегозадержатели — Orima
Description
Виды снегозадержателей Orima®
LE STANDARD — снегозадержатель для металлочерепицы и гибкой черепицы
код товара: SLEST
LE2 — снегозадержатель для фальцевой кровли: для стоячего фальца и самозащелкивающегося фальца
код товара: SLEA
LE3 — снегозадержатель для металлочерепицы, подходит также для кровли из профнастила и гибкой черепицы
код товара: SLEK
LE5 — снегозадержатель для композитной черепицы
код товара: SLEL
LE6 — снегозадержатель для профнастила и гибкой черепицы
код товара: SLEE
LE8 — снегозадержатель для натуральной черепицы
код товара: SLED
LE9 — снегозадержатель для кровли из металлочерепицы
код товара: SLEFU
LE9A — снегозадержатель для металлочерепицы RUUKKI ADAMANTE
код товара: SLEFA
LE9F — снегозадержатель для металлочерепицы RUUKKI FINNERA
код товара: SLEFI
LE CEM — снегозадержатель для шифера CEMBRIT 625 мм
код товара: SLEN
В ассортименте Orima® есть снегозадержатели и для других видов кровли. Дополнительную информацию можно получить в нашем отделе продаж.
Технические характеристики
Размеры Длина снегозадержателя 3 м, сечение овальной трубки 45 x 25 мм Расстояние между опорами Максимум 1,2 м Крепление страховочного троса К снегозадержателям нельзя крепить страховочные тросы Несущая способность Может выдерживать снеговую нагрузку 500 кг на погонный метр (5 кН/м) Стандартные цвета Темно-серый RR23
Красный RR29
Темно-коричневый RR32
Черный RR33
Кирпично-красный RR750
Доступны также и другие цветаГарантия 50 лет Материал Горячеоцинкованная сталь (Zn 275 г/м²) с порошковой окраской Стандарты Расчеты выполнены в соответствии со стандартом SS 831335:2014
Дополнительная комплектация
Насадки для трубок снегозадержателей
Повышенная безопасность со снегозадержателями Orima®
С помощью установки насадок для трубок снегозадержателей вы обеспечите безопасность игровых площадок, парковок рядом с домом и входных зон. Снегозадержатели с насадками защитят также мансардные окна и другие специальные конструкции кровли, требующие особой защиты от движущегося льда.
Насадки изготовлены таким образом, что они доходят до плоскости кровельного покрытия и предотвращают движение снега и льда под трубками снегозадержателей.
Виды насадок для трубок снегозадержателей
- Для фальцевых кровель, с шириной между фальцами не менее 520 мм, а также для кровель с покрытием Weckman Progantti:
Ширина снегозадержателя соответствует одному или двум расстояниям между фальцами.
- Для натуральной черепицы Ormax:
Насадки для трубок снегозадержателей для кровель с другими типами покрытий могут быть изготовлены на заказ.
Снегозадержатели
Компания «ВекторМет» предлагает к продаже снегозадержатели трубчатые, для Вашей кровли. Все снегозадержатели выполнены из стали и окрашены в печке, методом порошкового окраса.
По требованиям Госстроя, построенный дом должен иметь систему безопасности кровли (конструкция кровли). К системам безопасности относятся: снегозадержатели (трубчатые снегозадержатели), кровельные мостики и ограждения, кровельные лестницы. Так , согласно СНиП 21-01-97, «п.8.11 в зданиях с уклоном кровли до 12% включительно, высотой до карниза или верха наружной стены (парапета) более 10 м, а также в зданиях с уклоном кровли свыше 12% и высотой до карниза более 7 м следует предусматривать ограждения на кровле в соответствии с ГОСТ 25772-83.» Системы безопасности кровли защищают кровельное покрытие от лишнего снега, дают возможность ухаживать за Вашей крышей, не подвергая себя опасности. Ограждения на кровле должно быть надежно и не портить внешний вид, что особенно важно. Снегозадержатели для кровли порционно пропускают снег и наледь между кровлей и трубками, что не позволяет большим объемам снега сходить по скату кровли.
Снегозадержатели являются одним из важнейших элементов безопасности кровли. В регионах со снежными зимами снегозадержатели должны устанавливаться на всех типах скатных кровель во избежание лавинообразного схода снежного покрова в периоды оттепелей и весеннего снеготаяния. Эти элементы кровли могут иметь различную конструкцию, но наиболее универсальными и самыми прочными являются снегозадержатели трубчатые.
Снегозадержатель трубчатый представляет собой сборную конструкцию из двух параллельно расположенных труб, вставляющихся в отверстия кронштейнов, которые крепятся к кровле поперек ее ската. Стандартная длина труб — 3м, расстояние между кронштейнами определяется, исходя из величины снеговой нагрузки, угла наклона и длины ската, и может составлять 600мм, 900мм или 1200мм. Соответственно, на каждый снегозадержатель трубчатый может понадобиться 3 или 4 кронштейна.
Трубы снегозадержателя могут иметь как овальное, так и круглое сечение диаметром 25-32мм (толщина стенки 1,5мм). Кронштейны изготавливаются из металлического листа толщиной 2-2,5мм. Снегозадержатели трубчатые могут быть стальными, алюминиевыми и медными. Медные снегозадержатели предназначены для медных кровель, другие металлы на кровле из меди применяться не могут из-за возникновения гальванического эффекта при контакте разных металлов.
Для чего нужны трубчатые снегозадержатели?
- уменьшают сход снеговых масс и льда
- предотвращают возможное причинение ущерба здоровью людей
- предотвращают повреждение водосточной системы здания
- предотвращает возможное повреждение кровли
- улучшают вид кровли
Цена на снегозадержатели, соответствует качеству. Трубчатые снегозадержатели, несомненно дороже, уголковых снегозадержателей, изготовленных из тонколистовой стали.
Снегозадержатели состоят из:
- трубы (2 шт длина 3 метра)
- пластиковые заглушки для труб (4 шт)
- саморезы (6 шт)
- кронштейны (3шт)
- резиновые прокладки (3 шт)
Обогрев крыш и водосточных желобов — Системы снеготаяния
Yazının içeriği
Системы обогрева пандусов и дорог, которые позволяют дорогам прогреваться и возвращаться в нормальное состояние в холодную погоду, часто наблюдаются снегопады и обледенение , применяются с ISITMAX HEATING SYSTEMS. Безупречные приложения с самыми профессиональными и качественными подходами могут быть применены на автостоянках, подъездных путях, тротуарах или подобных участках. Кроме того, устанавливаемые системы обогрева пандусов и дорог не требуют постоянной подаваемой мощности. Мощность, подаваемая системой, также может быть выбрана на основе таких факторов, как климатические условия в регионе, минимальные и максимальные температуры и ожидаемая скорость таяния снега. Короче говоря, системы обогрева дорог, принадлежащие компании Heatingx Heating, применяются с учетом условий окружающей среды.
Преимущества систем обогрева пандусов и дорог
- Предотвращает образование скрытого льда, снега и песка.
- Поскольку система полностью автоматизирована, отсутствуют задержки и трудозатраты.
- При нанесении на такие поверхности, как бетон и асфальт, соль и другие химические вещества не влияют на нанесенный пол.
- Поскольку система обогрева будет растапливать снег на полу, где она применяется, вам не нужны снегоуборочные плуги или такое оборудование, как лопаты.
- Система не требует обслуживания.
Пандусные и дорожные системы обогрева могут использоваться на асфальтовых и бетонных полах
В системе, в которой нагревательный мат и кабели выделяются, успех достигается за счет размещения кабелей под полами, такими как камни или песок. На эти тросы можно укладывать асфальт, тротуар или бетон толщиной более 50 мм. Систему обогрева, препятствующую образованию снега и обледенения, можно использовать на мостах, лестничных ступенях и различных террасах. Детали, необходимые для систем, которые автоматически предотвращают обледенение и имеют возможность измерения в этой точке, а также все другие устройства системы отопления, предлагаются на рынке через isitmax.com. Приборы, такие как цифровая панель управления и сопротивление, также могут быть легко получены из нагрева.
Теплые полы и решения по предотвращению замерзания
Решения по предотвращению замерзания на дорогах также предоставляются компанией Isıx Heating Systems. Автоматические системы обогрева, которые обеспечивают таяние снега и льда, активируются в зависимости от значений температуры и влажности, которые они получают на поверхности. Если нет необходимости во внешнем нагреве, система отключается и остается в режиме ожидания до тех пор, пока она не понадобится. Таким образом достигается экономия электроэнергии. Кроме того, системы защиты от замерзания не оказывают вредного воздействия, такого как разбрызгивание соли на дороги или использование химикатов.
Когда мы смотрим на решения для таяния снега и льда на пандусах и дорогах, которые вышли на первый план в последние годы; Из наших проектов мы видим, что электрические пандусы и системы обогрева дорог часто включаются в проекты, особенно в заводских пандусах, въездах на автостоянки жилых домов и в местах общего пользования торговых центров.
Вводы сырья на заводы, склады и промышленные предприятия могут представлять опасность в связи с обледенением в холодных зимних условиях. Как правило, с точки зрения проекта отопления предпочтительнее обогревать весь пол под бетоном или асфальтом, так как колесные базы большетоннажных автомобилей могут различаться, и им нужны большие площади для маневра.
Въезды на парковку в жилом доме — это участки с высоким уклоном и высокой циркуляцией воздуха. По этой причине обледенение часто наблюдается в регионах с холодным климатом. На въездах на парковку в жилых и многоквартирных домах на первый план выходят два разных типа теплых полов. Первый – обогрев всей площади, а второй – обогрев колеи. Обогрев в области, где колесо, то есть колесная база, выполняет свои обязанности по обогреву рампы и дороги, а также снижает затраты на установку с использованием меньшего количества материалов. Система создает чистую нескользящую поверхность путем таяния льда и снега в колеях, определенных на этапе использования.
В местах общего пользования торговых центров часто используется в местах с интенсивным движением пешеходов и вероятным обледенением, а также на въездах на парковки. Пандусные и дорожные системы обогрева успешно справляются со своими обязанностями на тротуарах, пешеходных дорожках или пустых подземных переходах.
Автомобильная дорога, парковка, пешеходная дорога
Все эти системы, которые обеспечивают преимущества в таких важных аспектах, как отсутствие трудозатрат и экономия времени; Его можно оценить на всех видах автомобильных дорог, парковочных площадок, пешеходных дорожек.
Приложения системы обогрева пандуса Получить информацию о системе снеготаяния на пандусах и подъездных путях и узнать о приложениях вы можете на странице .
Женские призраки и духи из японского фольклора, рейтинг
Списки для чтения
Аоко Мацуда, автор книги «Там, где живут дикие дамы», рассказывает о своих любимых жутких женщинах из легенд
.
Перевод Полли Бартон
Японские народные сказки и сказки былых времен пронизаны женскими призраками и духами, и я был очарован ими с детства.
Во взрослом возрасте мне пришло в голову, что в этих женских духах меня привлекает то, как они обнажают истинную природу людей, ведущих обычную жизнь в обществе, которую они привыкли скрывать, не задумываясь. Я спросил себя, почему женские духи мне нравятся больше, чем мужские. Я полагаю, что то, что я сама была женщиной, имело к этому какое-то отношение, но дело было не только в этом: женские призраки и духи казались мне просто более интересными, более характерными. Женские духи резко отличались от того, какими женщины должны быть в соответствии с японскими социальными нормами, и именно это несоответствие привлекало меня. Наряду с чувством удивления от того, насколько необычными они казались, они вызвали во мне чувство знакомости — как будто то, что они изображали, было частью меня самого. Может, во мне была дикая дама, может, я и сама была дикой дамой — эти мысли несли с собой всю радость откровения. Это также заставило меня по-новому подумать о японских женщинах, включая меня, которые, пока они не умирают или не принимают совершенно другую форму, остаются неспособными раскрыть свою истинную природу.
Народные сказки и сказки былых времен имеют множество географических вариаций и могут претерпевать дальнейшие изменения, когда они излагаются в определенных версиях конкретными художниками. Версии сказок, которые я здесь рассказываю, — это те, которые я читал и слышал, когда рос. Кроме того, признание этого может вызвать у меня проблемы с экспертами, но я не делаю строгих различий между призраками, монстрами, ёкаями и так далее — я склонен думать обо всех них как о диких дамах.
Окику (картина Цукиока Ёситоси)
1. Окику
Как и персонаж Кикуэ из «Где дикие дамы» , я вырос в городе Химэдзи, где расположен замок Химэдзи. Во время школьных экскурсий или когда в гости приезжали родственники, я поднимался в замок, и там, на его территории, стоял колодец Окику.
После того, как окружающие ее мужчины втянули Окику в заговор, ее ложно обвиняют в потере одной из десяти ценных тарелок дома, в конце концов ее убивают и бросают в колодец. Как призрак, она появляется из колодца каждую ночь, выглядя устрашающе и вечно считая тарелки: «Раз, два…» Доходит до 9. Затем она восклицает: «Ах, одного действительно не хватает!» Но зная о собственной невиновности, она снова начинает считать. Для тех, кто замышлял ее свержение, это зрелище должно послужить душераздирающим напоминанием об их деяниях. Что касается сверхспособностей, превращение в призрака и подсчет тарелок может показаться относительно ручным, но в этой простоте есть что-то, что передает глубину негодования Окику. Живя в особняке, в котором эхом отдаются звуки счета Окику и звон тарелок, те, кто ее разрушил, неизбежно влекут себя к плохому концу, словно их поглощает созданный ими гротеск.
Что касается сверхспособностей, счетные пластины могут показаться относительно ручными, но в этой простоте есть что-то, что передает глубину негодования Окику.
В Японии сезон рассказывания историй о привидениях — лето, поэтому в это время показывают телевизионные адаптации историй о привидениях. Когда я в детстве смотрел телеадаптацию истории Окику и видел, как Колодец Окику, который действительно существовал в городе, где я жил, представленный по телевизору как нечто выдуманное, вызвал у меня странное ощущение, будто столкнулись реальность и фантазия. Это также заставило меня очень гордиться Окику. При написании WTWLA Несколько лет назад я впервые за десять лет посетил замок Химэдзи и снова увидел колодец Окику. Недавно отреставрированный замок Химэдзи показался мне неестественно белым, но колодец Окику показался мне таким же, как всегда. Находясь там, я увидел маленького мальчика в гостях у своей матери, который смотрел в колодец и подражал голосу Окику, считая тарелки: «Один, два, три…» Мне кажется поистине замечательным, что даже в 21 веке наследие Окику живет в этом районе.
Окику посеяла во мне осознание того, что ужас окружает нас повсюду в нашей повседневной жизни — что он не только пугает, но и может вызывать ощущение знакомости и даже силы. Из всех призраков, живущих во мне, она всегда номер один.
Обложка вышедшего из печати двуязычного издания Tenshu Monogatari
2. Осакабэхимэ
Став взрослым, я обнаружил в замке Химэдзи еще одну дикую женщину: Осакабэхимэ, ёкай, которая живет в крепости замка. На самом деле, там есть небольшой храм, посвященный ей. Она также появляется в пьесе Идзуми Кёка 9.0065 Tenshu Monogatari [ История крепости замка ]. Ее обслуживает флот вассалов, таких же духов, как и она сама, и она находится в ссоре с «миром внизу», то есть с миром человечества. Она хладнокровна, жестока и сильна.
В The Story of the Castle Keep Зушоносукэ — человеческая фигура, способная приходить и уходить между двумя мирами, поднимаясь в крепость замка. В конце концов он выбирает мир, населенный Осакабэхимэ. У Осакабэхиме есть сестра по имени Камехиме, и они по очереди навещают друг друга в замках, в которых они живут. Недавно мне пришло в голову, что у них есть отношения, немного похожие на отношения Вирджинии Вулф и Ванессы Белл между Домом Монаха и Чарльстоном.
Глядя вниз из замка Химэдзи, вы видите колодец Окику прямо под ним. Казалось, что Окику и Окабэхиме не могли не знать о существовании друг друга, поэтому при написании WTWLA я решил включить историю, описывающую слабую сестринскую связь между ними двумя. С дикими дамами как сверху, так и снизу, я не могу отделаться от мысли, что замок Химэдзи действительно особенное место…
Кувадзу нёбо
3. Кувадзу Нёбо [Жена с небольшим аппетитом]
В японских народных сказках и историях о привидениях фигурирует множество женских духов. Принимая человеческий облик, эти духи очень хорошо осведомлены о природе идеальной японской женщины: она должна быть красивой, тихой, проницательной, трудолюбивой и преданной своему мужу. Окружающие эту «идеальную женщину» используют эти характеристики, чтобы воспользоваться ею и обмануть ее. И все же, когда правда раскрывается и дух показывает ее истинную форму, выясняется, что она совсем не похожа на идеальную женщину. Раскрыв себя полностью, женские духи бросаются на людей с оскаленными клыками.
Люди говорят об этой истинной форме как о ужасающей (а иногда и как о своего рода ужасе, характерном только для женщин), но если бы это было все, что есть, эти истории не вызывали бы такого восхищения, как они. Люди хотят видеть больше настоящих женщин этих женщин. Мы давно-давно узнали из историй, что у этой фигуры идеальной женщины всегда есть другая сторона. И все же здесь, в реальном мире, мы продолжаем требовать, чтобы женщины воплощали этот идеал. Я нахожу это невероятно глупым. Да ладно, мы уже знаем, что это невозможно!
Давным-давно из историй мы узнали, что у этой идеальной женщины всегда есть другая сторона.
Кувадзу нёбо, или «жена с небольшим аппетитом», — это ёкай со вторым ртом сбоку головы. Она появляется перед мужчиной, который ходит со скупыми и нелепыми заявлениями: «Если я возьму жену, мои расходы на еду увеличатся, поэтому я хочу трудолюбивую женщину с небольшим аппетитом», и они быстро женятся. . Жена с небольшим аппетитом много работает и не ест ни кусочка на глазах у мужа, поэтому предстает перед его эгоистичными глазами идеальной женщиной. И все же рис и другие ингредиенты продолжают исчезать из дома. Начав подозревать, что его жена ест тайком, мужчина шпионит за ней. Он обнаруживает, что, когда она думает, что его нет рядом, она варит большое количество риса, который затем формирует в онигири и бросает один за другим в рот сбоку головы. Когда мужчина объявляет, что хочет развода, женщина раскрывает свою истинную природу и пытается похитить мужчину. Ему чудом удается сбежать, спрятавшись в болоте, где растут ирисы, известные своей способностью отпугивать злых духов.
Самое замечательное в жене с небольшим аппетитом — это выражение самообладания на ее лице, когда рот сбоку ее головы весело пережевывает огромное количество пищи. Я могу полностью сопереживать, и я почти уверен, что есть много других людей, которые тоже могут сопереживать.
Юки-онна, дух холодных мест, похожий на цурара-онна.
4. Цурара-онна [Женщина-сосулька]
Это ёкай, который появляется в холодных частях страны зимой, когда начинают образовываться сосульки, и исчезает, когда приходит весна и становится теплее. Она очень бледная и очень красивая.
Однажды ночью, когда бушует метель, красивая молодая женщина появляется в доме супружеской пары и просит ночлег, так как из-за плохой погоды она не может вернуться домой. Супруги позволили женщине остаться, но метель затягивается, и женщина остается в их доме на несколько дней. Однажды ночью ее приглашают принять ванну, но она отказывается. Однако пара настаивает, поэтому в конце концов женщина направляется в ванную. Она находится там так долго, что супружеская пара идет проверить ее, но обнаруживает, что ее нет. Единственный ее след — сосульки, свисающие с потолка.
Ее история напоминает нам, что все может иметь дух.
В другой истории мужчина влюбляется в красивую женщину, которая появляется словно из ниоткуда, и они женятся, но когда приходит весна, женщина исчезает. Полагая, что она сбежала, мужчина берет другую жену, но когда снова наступает зима, женщина возвращается и сердито обвиняет мужчину, спрашивая, почему он взял другую жену. — Потому что ты только что исчез! отвечает мужик! «Не вздумай возвращаться снова!» При этом женщина превращается в сосульку, которая пронзает грудь мужчины, убивая его.
Мне нравится эта вторая история. С точки зрения человека поведение женщины кажется эгоистичным, но с ее точки зрения исчезновение с приходом весны — это само собой разумеющееся, и поэтому ее обвинение в адрес мужа смертельно серьезно. Мне это всегда кажется трагичным. А затем, в мгновение ока, она возвращается к своему истинному «я» и пронзает мужчину, которого любит, своим телом. Мне кажется, это представляет истинную природу сосульки: простую, нерасточительную и прекрасную.
Может быть, она и не так известна, как юки-онна (снежная женщина), но есть что-то в этой малоизвестности и ее общем чувстве сдержанности, что привлекает меня к ней. Ее история напоминает нам, что у всего может быть дух.
Из аниме-адаптации Мальчик-дракон Таро 1979 года.
5. Женщина, ставшая драконом
Когда я был моложе, я обожал книгу Миёко Мацутани, Таро, мальчик-дракон . Мацутани черпал вдохновение для этой истории из народной сказки, в которой мальчик взбирается на спину своей матери-дракона и разрушает гору, чтобы освободить землю для сельского хозяйства. Книга Мацутани начинается с того, что Таро отправляется к озеру далеко на север в поисках своей матери, которая превратилась в дракона. Когда он наконец достигает ее, она рассказывает ему историю о том, как она превратилась в дракона.
Как и сам Таро, она выросла на бесплодной земле, непригодной для выращивания зерна. Потеряв мужа, она всю беременность была вынуждена работать, сопровождая односельчан, ушедших на заработки в горы. Пока они не работали, ее попросили приготовить им еду. Поймав трех гольцов, женщина зажарила их на гриле и дождалась возвращения жителей деревни, но они не торопились, и в конце концов, не в силах больше выдерживать голод, женщина съела всех трех гольцов сама и трансформировалась. Она забыла старое местное поверье, что если съешь три рыбы, то станешь драконом.
Сквозь слезы сына, искренне пожалевшего свою мать, женщина, ставшая драконом, смогла снова стать человеком.
Перечитывая эту историю, чтобы написать этот рейтинг, я был удивлен, обнаружив яркое описание того, что история дает тяжесть беременности. Полагаю, я не был в состоянии заметить это, когда был моложе. Явно страдая от утренней тошноты, женщина чувствовала тошноту во время еды; голец, лежавший перед ней, был первым, к чему она действительно пристрастилась за последнее время, и поэтому не смогла устоять перед искушением. Превратившись в дракона, женщина отдала новорожденного ребенка на присмотр матери. Ее сыну Таро давали сосать хрустальные шары, и он вырос здоровым и сильным. Позже выяснилось, что эти шары были глазами его матери — она ослепла, чтобы прокормить сына, путешествующего к северному озеру в поисках места, где можно было бы дожить свои дни.
Обнаружив все это, Таро не винит свою мать за то, что она сама съела всю рыбу. Вместо этого он заявляет, что проблема в том, что не у всех было достаточно еды. Заимствуя силу у своей матери, а также у животных, людей и демонов, которых он встретил в своем путешествии, он разрушает горы, тем самым создавая плодородные земли для посева сельскохозяйственных культур. Через слезы сына, который искренне жалел свою мать, женщина, ставшая драконом, смогла снова стать человеком и вернуть себе зрение.
В основе этой истории, написанной Мацутани во время грудного вскармливания своего новорожденного ребенка, лежит истинная доброта — доброта, которая говорит о том, что если среда или система делают людей несчастными, ее необходимо изменить. Эта доброта имеет огромную силу и способна спасти не только людей, переживших большие трудности, но даже женщину, которая превратилась в совершенно другое существо.
Специальный приз: Томи из
Tomie Дзюндзи Ито
Томиэ, творение мангаки-художника Дзюндзи Ито, красивая молодая девушка. Все мужчины, которые смотрят на нее, попадают в плен и обнаруживают, что ими овладевает невыносимое желание убить ее. И они действительно убивают ее, используя различные жестокие и кровавые методы (предупреждение о содержании: эта манга действительно очень ужасна), но она не умирает. Если ее тело расчленено, она просто размножается, и каждая часть становится совершенно новым Томи. У нее достаточно регенеративной силы, чтобы пережить даже погружение в кислоту — действительно, что бы с ней ни делали, у Томи есть способность упрямо возвращаться к жизни. Она думает о мужчинах просто как об инструментах, которые она может использовать, и любит только себя — до такой степени, что иногда между разными версиями себя случаются смертельные схватки: Томи против Томи.
Что делает Томи такой уникальной, так это не только ее способности, но и то, как она с самого начала раскрывает свою истинную природу, ругаясь, злясь на других и оставаясь тревожно верной своим желаниям. Для окружающих это сущий кошмар. И все же мужчины по уши влюбляются в нее, убивая ее так, что она умножается числом — этот цикл повторяется бесконечно. Томи совершенно уникальна и настолько верна себе, что я не могу не восхищаться ею.
Отвлекитесь от новостей
Мы публикуем ваших любимых авторов — даже тех, которых вы еще не читали. Получайте новую художественную литературу, эссе и стихи на свой почтовый ящик.
об авторе
Аоко Мацуда — писатель и переводчик. В 2013 году ее дебютная книга « Stackable » была номинирована на премию Юкио Мисима и премию Noma Literary New Face.