Инструкция монтаж гвл: Монтаж на листы ГВЛ — чем резать, какие саморезы и клей использовать при укладке плитки

Содержание

Монтаж на листы ГВЛ — чем резать, какие саморезы и клей использовать при укладке плитки

Гипсовое волокно – сравнительно новый, но уже завоевавший большую популярность, материал для отделки помещений. Выпускается он в виде листов, характеристики которых схожи с гипсокартонными плитами, но превосходят их по многим показателям. В состав гипсоволокнистого листа (ГВЛ) входит строительный гипс, армированный распущенной целлюлозой, которую «добывают» из обычной макулатуры. Сегодня этот материал менее известен, чем его старший собрат – гипсокартон, так как стоит он несколько дороже своего аналога.

Особенности листов ГВЛ

Гипсоволокно обладает рядом уникальных характеристик, недоступных большинству строительно-отделочных материалов:

  • Простой монтаж. Выполнение ремонтно-отделочных работ с использованием гипсового волокна исключает применение трудоемких «мокрых» технологий.
  • Структура. В отличие от гипсокартона, листы (плиты) ГВЛ имеют однородную структуру с отсутствием внешней оболочки. Этим преимуществом обусловлена повышенная прочность гипсоволокна, ее способность выдерживать предельную нагрузку.
  • Экологическая безопасность. Гипсоволокно – экологически чистый продукт, уровень его естественного излучения в 3 раза ниже, чем у кирпича.
  • Морозостойкость. Материал может выдержать 15 циклов замораживания-размораживания, тогда как гипсокартон уже после 4 начинает крошиться и трескаться. Таким образом, листы ГВЛ можно применять в отделке не отапливаемых помещений (чердаков, подвалов, гаражей).
  • Звукоизоляция. Гипсовое волокно отлично изолирует помещение от постороннего шума. Его характеристики звукоизоляции могут достигать 35 дБ.
  • Влагостойкость. Использование гипсоволокнистых плит в помещениях с высоким уровнем влажности (ванных, кухнях) предусматривает применение их особого вида, имеющего повышенную влагостойкость – ГВЛВ.
  • Стойкость к воздействию открытого огня. Благодаря абсолютной негорючести материала, монтаж ГВЛ рекомендован для помещений со специальными требованиями пожарной безопасности.

К содержанию↑

Применение

Плиты из гипсоволокна могут использоваться при обшивке стен или полов, обустройстве подвесных потолков, межкомнатных перегородок, создании декоративных конструкций и звукопоглощающих экранов. Гипсоволокнистые листы также могут служить в качестве огнезащитного покрытия помещений с нормальным режимом влажности.

Наряду с применением плит ГВЛ для отделки стен и потолков, этот материал часто используют при монтаже сухой стяжки пола. Поверх него можно укладывать любое финишное покрытие – прочное гипсоволокно обеспечит абсолютно ровную, надежную поверхность. Для выполнения таких работ совсем необязательно нанимать профессионалов, листы можно уложить самостоятельно и очень быстро.

К содержанию↑

Варианты монтажа ГВЛ

Установка гипсоволокнистых плит, хоть и не требуют применения особых навыков, должны выполняться строго поэтапно, именно соблюдение определенного порядка действий обеспечит нужные эксплуатационные характеристики конструкции. Отделку поверхности можно начинать только после проведения всех подготовительных работ, включающих в себя ее очистку, выравнивание, устранение дефектов и грунтовку.

Монтаж ГВЛ для стен, пола или потолка отличается своими характерными особенностями. К примеру, укладка сухого варианта стяжки существенно поднимет уровень пола, из-за чего потребуется подпиливать дверной проем. Если мы собираемся класть плиты прямо на деревянный пол, следует надежно закрепить его элементы и удалить все подгнившие детали.

Первый способ монтажных работ заключается в следующем: нужно укладывать листы  гипсоволокна на специальный клей, используя в качестве крепежа саморезы для  ГВЛ. Крепим плиты по периметру, соблюдая такую технологию: толщина материала – до 12,5 мм, длина самонарезающих шурупов – 40 мм, шаг – 400 мм. Шляпки саморезов необходимо утапливать вглубь на 1,5–2,5 мм.

Вторым вариантом монтажа является каркасный метод. Для выполнения этого вида работ необходимы только самые распространенные инструменты и материалы:

  • отвес, уровень, отбивочный шнур;
  • дрель, болгарка, шуруповерт;
  • дюбели, саморезы по ГВЛ и металлу.

Обрешетку конструкции можно выполнить из деревянного бруса, но лучшим материалом для ее изготовления считается металлический оцинкованный профиль – он более надежен и долговечен. Каркас нужно собрать таким образом, чтобы его элементы находились на расстоянии не более 400 мм друг от друга.

Проводя монтажные работы, многие начинающие умельцы задают вопрос: чем лучше резать ГВЛ? Есть несколько вариантов решения этой проблемы, все зависит от ваших возможностей и предпочтений. Некоторые мастера рекомендуют резать лист ножом, другие используют циркулярную пилу или болгарку. Мы считаем, что лучшим выходом из такой ситуации станет использование электролобзика с встроенным пылесосом – его работа исключает образование большого количества пыли.

Важно помнить – используя первый (бескаркасный) метод облицовки поверхности, необходимо соблюдать определенную ширину зазора между плитами (6–8 мм), заделывать стыки особой гипсовой шпаклевкой и применять специальный клей для ГВЛ.

К содержанию↑

Финишная отделка

В качестве материалов для финишной отделки покрытия можно использовать любые виды обоев, краску или кафельную плитку. Поговорим о плиточной облицовке. Вначале нужно определить поэтапную схему выполнения работ, которая должна состоять из обработки и разметки поверхности, подготовки плитки и клеевого состава, собственно укладки, а также последующей затирки швов.

Плитка для пола и стен имеет разные характеристики и подбирается с учетом индивидуальных особенностей поверхности!

  • Перед укладкой плитки на ГВЛ требуется обработать листы особой грунтовкой и дождаться ее высыхания.
  • Нужно определить необходимое количество кафеля исходя из длины и ширины отделываемой поверхности. Зная размер изделий с учетом ширины швов, можно рассчитать их общее количество.
  • Теперь следует нанести на поверхность клеевой состав, распределяя его равномерным слоем с помощью шпателя.
  • Укладывая плитку на ГВЛ, необходимо слегка ее придавливать, чтобы повысить надежность крепления. Многие специалисты советуют применять в этих целях резиновый молоток-киянку.
  • Следует оставлять одинаковые зазоры между кафелем, тщательно очищая их от клеевой массы. Через сутки (при облицовке стен) или 48 часов (пола) швы между плитками необходимо затереть, используя специальные составы. Все это время в помещении требуется поддерживать минимальный уровень влажности.

Очень важную роль в мероприятиях по облицовке гипсоволокнистого листа играет правильный подбор грунтовки и клеевого состава – именно от них будет зависеть качество крепления плитки.

Известный производитель ГВЛ – компания KNAUF – рекомендует использовать только качественные материалы для финишной отделки и последовательно выполнять все этапы технологического процесса. Немецкие специалисты советуют применять в работе особый фирменный клей для плитки FLIESEN, готовя его небольшими порциями, достаточными для обработки участка поверхности в 1 м2.

На этом все, будем надеяться, что наша статья поможет начинающему домашнему умельцу определиться с вариантом отделки его любимого помещения. Если же нас почтит своим вниманием опытный мастер, то попросим его поделиться своим опытом и рассказать, как лучше резать ГВЛ, чем его можно отделывать, а самое главное – как избежать ошибок при выполнении таких работ.

Автор статьи

Поделись статьей с друзьями:

Монтаж полов из ГВЛ, пошаговая инструкция

Стремительность прогресса касается всех областей жизни, но особенно заметна она на строительном рынке. Здесь даже месяца не проходит без появления инноваций. Нововведения значительно изменили и упростили технологические процессы всех этапов строительства, облегчив жизнь и профессионалам, и новичкам. Благодаря применению передовых технологий трудоемкие процессы при возведении, реконструкции и ремонте зданий, такие как кирпичная кладка или устройство бетонного пола, сменяются новыми, более простыми. Прекрасный способ качественного и быстрого устройства напольного покрытия — выполнение сухой стяжки из листов ГВЛ. Работа проводится в комфортных условиях, без грязи и пыли, с минимальными затратами труда.

Листы ГВЛ

ГВЛ – знакомимся с материалом

Привычный гипсокартон на больших строительных площадках и при проведении локальных ремонтных работ все чаще заменяет листовой материал нового поколения — ГВЛ (гипсоволокнистый лист). Он представляет собой отшлифованные плиты, изготовленные из обычного гипса, однако усиленные армированием. Для этой цели используется распушенная целлюлоза — продукт переработки макулатуры. В процессе изготовления плиты с маркировкой ГВЛВ пропитываются гидрофобными составами. Особенность гипсоволокнистых листов, выгодно отличающая их от гипсокартона — отсутствие оболочки из картона, однородность структуры, придающая материалу высокие прочностные характеристики. Технология, по своему принципу, очень напоминает сухую стяжку Кнауф.

Гипсоволокно для пола: плюсы и минусы

Гипсоволокнистые листы используют для обшивки любых поверхностей в квартирах, частных домах, общественных зданиях. С помощью ГВЛ быстро и удобно выполняется отделка стен и потолков. Они намного лучше подходят для устройства черновых полов под напольное покрытие, чем гипсокартон или ДВП. Гипсокартонные плиты с заявленными производителем влагостойкими свойствами при попадании на их поверхность воды быстро разрушаются и коробятся. Кроме того, ГКЛ довольно хрупок, при сильных точечных ударах возможно его раскалывание.

Совсем по-другому ведут себя в аналогичных условиях содержания гипсоволокнистые плиты. Они отличаются:

  • огнеупорностью — гипс не горит, максимальный вред, который способен нанести ему огонь, обугливание поверхности;
  • прочностью — армирование придает хрупкому гипсу твердость, достаточную для применения ГВЛ в качестве напольного покрытия;
  • влагостойкостью — вода не проникает в поры плит ГВЛВ (влагоустойчивых) благодаря обработке гидрофобизирующей пропиткой;
  • низкой теплопроводностью — этот показатель делает листы ГВЛ идеальным материалом для укладки на пол, они выполняют функцию утеплителя;
  • стойкостью к воздействию низких температур — в отличие от гипсокартона, способного вынести всего четыре цикла заморозки и разморозки, ГВЛ выдерживает целых 15 таких циклов.

Небольшая ложка дегтя в огромной бочке меда — стоимость материала, довольно высокая по сравнению с гипсокартоном, впрочем, она оправдывается его достоинствами.

Выбираем качественные гипсоволокнистые листы для пола

Размеры листов

Как правильно выбрать ГВЛ для конкретного помещения? Прежде всего, обращают внимание на цену и производителя. Известные компании держат марку и не выпускают заведомо некачественный продукт. Низкая стоимость сигнализирует о невысоком качестве из-за применения некачественных составляющих либо о браке в процессе производства. Попытавшись сэкономить на материале, можно потерять гораздо больше времени и денег впоследствии, когда дефектные плиты выйдут из строя ранее заявленного срока службы.

При устройстве полов в помещениях с высокой влажностью — кухнях, санузлах, банях, саунах, выбирают специальные влагоустойчивые плиты ГВЛВ. Для прочих комнат достаточно обычных гипсоволокнистых листов. Между однослойными ГВЛ стандартных или малоформатных размеров и листами, состоящими из двух слоев, для устройства пола чаще выбирают вторые. Они выполнены из двух плит, склеенных между собой со смещением и образующих замковую систему. Такой материал особенно прост в монтаже. Именно из него обычно выполняют так называемую «сухую» стяжку.

Преимущества сухой стяжки

Хоть бетонное покрытие и является одним из самых надежных, но любой мастер, единожды настелив пол из листов ГВЛ, вряд ли в следующий раз захочет возиться с бетонным раствором для устройства монолита. Тем более что гипсоволокно имеет высокую твердость и прекрасно подходит для настила черновых полов. Они не прогибаются и не скрипят, годятся для укладки любого напольного покрытия.

Монтаж гипсоволокнистых листов – сплошное удовольствие, особенно для профессиональных строителей. Дилетанты, впервые принимающиеся за дело, тоже легко справляются с этой непыльной работой.

Материал легко поддается раскрою, благодаря небольшому весу легко укладывается. Под полами, выполненными сухим способом, размещают инженерные коммуникации, укладывают кабельные маты для устройства системы «теплый пол».

Основание под сухую стяжку

Основой для укладки листов ГВЛ служит как бетонное покрытие, так и деревянный пол. Перед началом монтажа требуется стандартная подготовка основания:

  • бетонной стяжки – поверхность выравнивается, трещины заполняются раствором, при необходимости выполняется грубая шлифовка;
  • тощий бетон — более дешевый вариант основания;
  • деревянного пола – выполняется ремонт вышедших из строя лаг, щели между половицами заделываются специальной шпаклевкой.

Особое внимание при монтаже полов уделяют горизонтальности поверхности. На всех этапах работы, от выравнивания основания до устройства чистового пола, выполняют контроль при помощи строительного уровня или нивелира.

Укладка ГВЛ: 7 простых шагов

Монтаж листов ГВЛ

  1. Готовое основание застилают гидроизоляционным материалом. Для бетонной стяжки используют полиэтиленовую пленку толщиной 0,2 мм. На полы из дерева укладывают пергамин. Края гидроизоляции располагают с заходом на стены, стыки заклеивают строительным скотчем.
  2. По периметру стен приклеивают кромочную ленту – полосу из полистирола шириной 10 см, толщиной 1 см. Эта мера помогает предотвратить вспучивание и растрескивание плит ГВЛ.
  3. Всю поверхность основания засыпают на толщину не менее 2 см аморфным утеплителем – керамзитом, перлитом или крупным речным песком. Выполняют разравнивание его строительным правилом. Чтобы по выровненному утеплителю можно было передвигаться, не опасаясь повредить горизонтальность подсыпки, устраивают несколько «островков».
  4. От стены, противоположной двери, начинают монтаж первого слоя плит из гипсоволокна. Фальцы обрабатывают клеем ПВА, дополнительно материал скрепляют саморезами с шагом 20-30 см в зависимости от его размера.
  5. Всю поверхность смонтированных листов обрабатывают клеем, на них укладывают следующий слой. Укладку второго слоя необходимо выполнять в направлении, противоположном первому, чтобы материал располагался вразбежку.
  6. Шпаклевкой заделывают стыки между плитами, а также места установки саморезов. Обрезают выступающую часть кромочной ленты и гидроизоляционного материала.
  7. Настилают чистовой пол – деревянные доски, паркет, кафель, ламинат, линолеум, плитку ПВХ. Покрытие готово к эксплуатации непосредственно после укладки.

Пример правильного размещения листов

Основные ошибки при монтаже пола из ГВЛ

ГВЛ – качественный и прочный материал, но ошибки при его монтаже могут привести к неровностям и дефектам пола. При работе с гипсоволокном обязательно:

  • разрезать листы строительным ножом на твердой плоскости во избежание получения некачественной кромки, требующей повторной обрезки;
  • срезать фальцованную кромку листов, укладываемых у стен, чтобы не допустить их проседания в процессе эксплуатации;
  • использовать только сухой аморфный утеплитель – влагу из керамзита обязательно впитает гипсоволокно, это приведет к его деформации;
  • демонтировать металлический профиль, используемый для засыпки керамзита – утеплитель в процессе эксплуатации дает усадку, геометрия пола нарушается;
  • качественно смазывать фальцы клеем – плохо склеенные плиты не достаточно монолитны и издают звон при ходьбе;
  • вкручивать саморезы на глубину не менее 1 мм – не полностью закрученный крепеж приподнимает верхний слой, создавая на полу бугры.

Использование качественных материалов, монтаж, выполненный по всем правилам – гарантия надежности и долговечности напольного покрытия.

Видео обзор технологии устройства полов из ГВЛ

Остались вопросы? Задайте их нашему эксперту!

Самые интересные вопросы

Монтаж ГКЛ, ГВЛ, ПГП с помощью гипсового монтажного клея

Как подготовить основу для монтажа ГКЛ
Базовая поверхность должна быть выровненной, сухой, обезжиренной, очищенной и прочной (иметь достаточную степень несущей способности). Непрочные места и отслоения удаляют.
Кирпичные перегородки, стены и другие поверхности с неоднородной структурой нуждаются в дополнительной обработке грунтовкой PERFEKTA Эксперт Универсал, которая позволит выровнять впитывающие свойства. Для поверхностей из ячеистого бетона подходит грунтовочная смесь PERFEKTA Эксперт Глубокого действия. Стяжки из цемента, цементные и цементно-известковые штукатурки, сборный и монолитный бетон подлежат дополнительной обработке грунтовочным составом PERFEKTA Стандарт.
Как готовят раствор
Сухой состав из мешка насыпают в тару с чистой водой, постоянно размешивая компоненты. Для изготовления раствора на 1 кг сухого компонента рекомендуется использовать 0,5-0,6 воды (15-18 л жидкости на мешок в 30 кг). Состав размешивают до однородной структуры, затем оставляют его для отстаивания и еще раз перемешивают. Перемешивание осуществляют с помощью дрели с насадкой, работающей на малых оборотах, либо профессионального растворного миксера.
После затворения водой с раствором можно работать в течение 30 минут. Если в течение этого периода он загустеет, смесь не разводят водой, а тщательно размешивают для восстановления консистенции.
В процессе изготовления материала применяют чистый инструментарий, емкости и воду.
Важно! При работе с составом PERFEKTA Гипсолит Зимняя серия применяют теплую воду (рекомендуемая температура +20…+30 С).
Этапы работ
Монтаж ГКЛ
Клеевой смесью обрабатывают обратную сторону листов, уложенных горизонтально. Состав наносят по периметру листа небольшими порциями («лепешками») в два ряда, соблюдая интервал 10-20 см, а также по центру на расстоянии 30-40 см. По окончании этого процесса в течение 10 минут плотно прижимают лист к базе. Выравнивают листы в одной плоскости и убирают отклонения с помощью резинового молотка и рейки.
При наличии на поверхности неровностей основы более 0,2 см требуется провести промежуточное выравнивание (каркасное). Для этого на основание монтируют вертикальные полосы из гипсокартона шириной 10 см, соблюдая интервал между ними 0,6 м. Для работы используют монтажный клей. На уровне нижнего и верхнего края приклеиваемого листа монтируют по одной полосе в горизонтальном направлении. На образованный каркас монтируют ГКЛ, швы между листами затирают шпаклевочным составом PERFEKTA.
Монтаж ПГП
В горизонтальные и вертикальные пазы плит наносят клей. При монтаже плит каждый элемент прижимают сверху гребнем следующего: такой метод позволит выдавить из швов по бокам лишний клей. Излишки клеящего состава убирают с плиты шпателем. Неровности корректируют после высыхания шлифовочной машинкой. В случае необходимости поверхности придают дополнительно гладкость с помощью шпаклевочной смеси PERFEKTA.
Допустимая температура основания и воздуха для производства работ от +5 до +30 С. Швы следует защищать от высоких температур, мороза, осадков, солнечных лучей, сквозняка.
Работы с применением составов «Зимней серии» допускается выполнять в сухих посещениях и при температуре основания, материалов и воздуха выше -10 С. Жизненный цикл раствора в условиях  нормальной температуры сокращается как на основании, так и в таре!
Приведенные технические данные и рекомендации действительны при температуре воздуха +20 С и уровне влажности 60%. Производитель гарантирует качество стройматериалов при условии абсолютного соблюдения инструкции, требований СНиП и технологии. Информация, приведенная на упаковке, недействительна после опубликования на сайте Производителя (указанного на упаковке) новой редакции инструкции.

 

Данная инструкция применяется при работе с монтажным клеем «Гипсолит».

ГВЛ для стен — виды, длина и ширина, способы монтожа

Гипсоволокнистые листы — универсальный материал, идеально подходящий для выравнивания стен,изготовления перегородок и различных конструкций внутри помещений.

Выполненный из природного гипса и натуральной целлюлозы, абсолютно экологически чистый и безопасный для здоровья.

Дышащая структура листа обеспечивает оптимальную влажность, воздухообмени комфортный микроклимат в помещениях.

 

Рисунок 1. Стены облицованные ГВЛ. 

   

ТОП 3 лучших товаров по мнению покупателей

 

Виды и достоинства ГВЛ

Гипсоволокнистые листы — прессованный материал с гомогенной структурой.

В продаже имеется два вида гипсоволокнистых листов: ГВЛ и ГВЛВ.

Для облицовки стен и устройства перегородок жилых комнат подойдут обычные гипсоволокнистые листы — ГВЛ.

 

          

Рисунок 2. ГВЛ Knauf.

 

В помещениях с повышенной влажностью нужно применять листы влагостойкие — ГВЛВ.

Возможно применения влагостойких гипсоволокнистых листов в ванных, неотапливаемых и сырых подвалах, гаражах, производственных и складских зданиях.

Листы ГВЛ выпускаются с прямыми и фальцевыми кромками.

Листы с фальцами предназначены для обшивки стен, с прямыми кромками используются при устройстве сухих стяжек пола.

Стандартные размеры ГВЛ для стен, в миллиметрах:

  • длина— 1500, 2000, 2500, 3000;
  • ширина— 500, 1000, 1200;
  • толщина ГВЛ — 10, 12, 15, 20;

Гипсоволокнистые листы значительно прочнее ГКЛ, за счет имеющихся в массе листа армирующих волокон целлюлозы, обладают множеством преимуществ:

  • огнестойкий материал, не поддерживает горение;
  • можно забивать гвозди и вкручивать шурупы;
  • хорошо пилится ножовкой, болгаркой электрическим лобзиком, обрабатывается рубанком;
  • не подвержен температурным расширениям;
  • сокращает трудозатраты и сроки отделки;
  • подходит под любые отделочные материалы;
  • совместим со всеми видами клеев и шпаклевок;
  • легко монтируются на деревянные и металлические каркасы, образую идеально ровную поверхность.

Недостатки ГВЛ:

  • жесткие листы не подходят для облицовки криволинейных конструкций;
  • высокая стоимость;
  • большой вес, по сравнению с ГКЛ.

 

Способы монтажа

Гипсоволокнистые листы могут монтироваться на каркас из металлических профилей или деревянных брусков, а также непосредственно на стену, при помощи шпаклевки, монтажной пены или специальных клеевых смесей.

Металлический каркас превосходит дерево по многим техническим и эксплуатационным характеристикам:

  • устойчив к внешним воздействиям, не поражается грибком, плесенью и вредителями;
  • легко монтируется;
  • не горит;
  • не подвержен деформациям;
  • прочен, надежен и долговечен.

Металлические профили подразделяются на направляющие и основные.

Горизонтальные направляющие профили маркируются буквами ПН. Это основа каркаса, к которой крепятся вертикальные основные стойки.

Основные стойки маркируются буквами ПС. На них навешиваются гипсоволокнистые листы.

 

Рисунок 3. Стоечный профиль вставлен в направляющий профиль.

 

Деревянный каркас дешевле металлического, но имеет ряд существенных недостатков:

  • поражается вредителями и микроорганизмами:
  • подвержен деформациям и усадкам:
  • горюч.

Каркас нужен, для устройства утепления и звукоизоляции стен и перегородок, при значительных неровностях стен, для использования пространства для прокладки под обшивкой инженерных коммуникаций.

Бескаркасный метод монтажа ГВЛ применяется, если имеются незначительные неровности стен, до 50 миллиметров.

 

Монтаж ГВЛ на металлический каркас

До начала производства работ очищаем пол, стены и потолок от строительного мусора, грязи, возможных наплывов бетона или раствора.

Работы выполняются в следующей последовательности:

1.Разметка каркаса

Прежде чем приступить к монтажу профилей для облицовки стен или устройства перегородок из гипсоволокнистых листов по каркасу, необходимо выполнить горизонтальную и вертикальную разметку поверхностей стен и потолков, с нанесением линий монтажа профилей и точек крепления подвесов.

Рисунок 4. Разметка стены под обшивку ГКЛ.

 

Для этого используем лазерный уровень или строительный отвес и рулетку.

Линии наносим при помощи отбивочного шнура и карандаша.

  1. Расстояние от профиля до стены определяем из расчета толщины утеплителя и расположения инженерных систем и ставим метки по углам. При помощи шнура и карандаша переносим метки на пол, отмечая горизонтальную линию. При помощи отвеса переносим линию на потолок. По полученным параллельным линиям будем монтировать основной горизонтальный профиль.
  2. Места установки вертикальных опорных профилей определяем из расчета ширины листов и ставим метки по периметру помещений. Полученные отрезки разбиваем на участки по 400 – 600 миллиметров, получаем шаг установки вертикальных профилей.
  3. Точки крепления горизонтальных перемычек и отвесов отмечаем, разбив вертикальные полосы на отрезки около 500 миллиметров.

 

Важно!

Разметку выполнять строго по уровню, чтобы избежать деформаций и образования трещин после завершения отделочных работ.

 

2.Монтаж каркаса

Верхние и нижние горизонтальные профили крепим к потолку на саморезы и дюбели, с интервалом около 50 сантиметров.

К стенам, по установленным отметкам крепим дистанционные кронштейны для установки вертикальных стоек, с шагом 50 — 100 сантиметров.

Нарезаем стоечные профили на отрезки, равные расстоянию от пола до потолка. Заводим верхние и нижние концы профилей в горизонтальные профили.

Вертикальные стойки крепим саморезами к боковым стенкам горизонтальных профилей и лапкам кронштейнов. Выступающие части лапок отгибаем или срезаем болгаркой.

 

Рисунок 5. Монтаж металлического оцинкованного каркаса.

 

Вертикальные стойки перевязываем горизонтальными перемычками под прямым углом, используя соединения «краб».

 

Важно!

Профили и подвесы крепите к стене через упругую демпферную уплотнительную ленту, гасящую вибрации и ударные шумы, нивелирующую мелкие неровности стен и потолков.

 

 

Рисунок 6. Приклеивание уплотнительной ленты.

 

3.Утепление и звукоизоляция

Между профилями укладываемминераловатный утеплитель на синтетическом связующем. Жесткие плиты устанавливаем в распор, а рулонный материал крепим с помощью дюбелей зонтиков или клея.

Утеплитель сверху закрываем пароизоляционной мембраной. Она защитит утеплитель от проникающей через ГКЛ из помещения влаги. В жилых комнатах можно обойтись без устройства пароизоляции.

 

Рисунок 7. Утепление и изоляция наружной стены.

 

На профиль клеим виброизолирующую пористую ленту.

4.Крепление гипсоволокнистых листов на металлический каркас

При покупке ГВЛ учитывайте высоту помещений, чтобы избежать поперечных стыков.

 

Важно!

До начала монтажа листы ГКЛ необходимо подержать в условиях, где будет производится монтаж, не менее четырех суток. Чтобы материал адаптировался к влажности и температуре помещения.

 

Начинать монтаж листов нужно от окна или двери.

ГВЛ выставляем строго по уровню, чтобы край листа располагался строго по осевой линии вертикального профиля. Стыковать листы можно только по стойкам профиля. Закрепляем саморезами, длиной 25 миллиметров, с шагом 20 сантиметров по периметру листа.

При двухслойной обшивке шаг саморезов крепления первого листа может составлять до 750 миллиметров.

Следующие листы крепим аналогично, делая зазор между листами 4-5 миллиметров.

Для крепления гипсокартона вокруг окна, устанавливаем лист на место и изнутри обводим периметр проема. При этом край листа должен быть удален от проема не менее, чем на 20 сантиметров.

По нанесенным линиям вырезаем проем и крепим лист на место.

При устройстве откосов из ГКЛ вырезаем элементы по размеру и крепим к каркасу.

 

Важно!

При вкручивании саморезов в ГКЛ, важно утапливать шляпки на 1-2 миллиметра. Для этого на шуруповерт лучше установить ограничитель.

 

При многослойной обшивке стен листы последующего слоя смещаем относительно первого не менее 400 миллиметров в горизонтальных стыках, и на шаг стоек в вертикальных стыках.

 

Рисунок 8. Схема раскладки ГВЛ в 2 слоя.

 

Для защиты наружных углов ГВЛ от механических повреждений, к углам крепим металлические перфорированные профили из оцинкованной стали.

 

 

Рисунок 9. Крепление оцинкованного перфорированного профиля.

 

Внутренние углы необходимо шпаклевать при помощи согнутой вдвое армирующей ленты.

После завершения облицовки, стыки саморезов, углы и швы между листами заделываем шпаклевкой. Для предотвращения растрескивания шпаклевки, предварительно проклеиваем швы армирующей лентой. Лучше использовать сетчатую ленту, серпянку, с нанесенным на тыльную сторону клеевым составом.

При использовании серпянки, клеем ее на швы между листами, а затем наносим шпаклевку.

 

Рисунок 10. Наклеивание серпянки на швы ГКЛ.

 

Бумажные или флизелиновые ленты клеим к заполненным шпаклевкой швам. Поверх ленты также наносим тонкий слой шпаклевки и разравниваем шпателем.

 

Рисунок 11. Наклейка армирующей ленты.

 

Высохшую шпаклевку шлифуем мелкой наждачной бумагой или специальной сеткой и при необходимости еще раз шпаклюем.

Снова шлифуем, удаляем пыль и грунтуем проникающим грунтовочным составом.

 

Облицовка деревянных стен

Облицевать деревянные стены можно по металлическому каркасу, деревянным рейкам или монтажной пене.

 

Рисунок 12. Облицовка деревянных стен ГВЛ по деревянной обрешетке.

 

Деревянная реечная обрешетка — лучший вариант для деревянного дома.Она незначительно уменьшает размер помещения, по сравнению с металлическим каркасом.

Для деревянного каркаса применяются бруски хвойных пород, обработанные антисептиками и антипиренами.

Для устройства каркаса перегородок подойдет брусок сечением 60х50 миллиметров, для облицовки стен без утепления достаточно сечения 25х40.

 

Рисунок 13. Облицовка деревянных стен ГВЛ по деревянной обрешетке.

 

Допускается бескаркасный метод деревянных стен из бруса.

 

Бескаркасный метод крепления ГВЛ

 

Чтобы определить возможность и вариант крепления листов непосредственно на стену, без устройства каркаса, нужно проверить криволинейность стен с помощью строительного отвеса и двухметровой рейки.

При кривизне стен более 50 миллиметров, крепление ГВЛ на клей не целесообразно. Такой метод крепления не подходит и для облицовки помещений, высотой более трех метров.

До начала работ выполняем подготовительные работы:

  • очищаем поверхности стен от старых отделочных материалов, масляных загрязнений, грязи и пыли.
  • заделываем трещины, пустоты и углубления ремонтными составами;
  • поверхности стен пропитываем грунтовкой за два раза.

Для предотвращения попадания влаги на листы и предотвращения усадочных деформаций, оставляем технологические зазоры вверху и внизу стены, подкладывая внизу обрезки листов или деревянные бруски.

В качестве клея для ГВЛ можно использовать жидкие гвозди, шпаклевки, силиконовые герметики, плиточный клей или любые гипсовые и цементные смеси.

При креплении гипсоволокнистых листов на монтажную пену, желательно приобретать ее с минимальным коэффициентом расширения, а при наклейке листы сразу прочно зафиксировать.

Пористая структура ГВЛ отличается хорошей адгезией и обеспечивает надежное сцепление с любым вяжущим.

Установку листов на клей начинаем от угла помещения, прижимая листы по всей плоскости к стене и контролируя их вертикальность с помощью рейки и отвеса.

 

Рисунок 14. Бескаркасный метод крепления ГВЛ.

 

В зависимости от кривизны стен выбираем методы крепления:

  1. При неровности стен более 20 миллиметров, на стены сначала закрепляем выравнивающие полосы из ГКЛ или ГВЛ, шириной не менее ста миллиметров, затем зубчатым шпателем ровными сплошными полосами наносим клей на листы в местах примыкания к выравнивающим направляющим.
  2. При неровности до 20 миллиметров, клей наносим лепками на лист с интервалом 250 – 350 миллиметров. При этом на стену наносим опорные маяки из раствора по три-четыре марки в ряду, с расстоянием между рядами до 600 миллиметров.
  3. При абсолютно ровных стенах клей наносим тонким сплошным слоем, разравнивая зубчатым шпателем.

 

Выбор способа облицовки зависит от материала стен, индивидуальных требований и финансовых возможностей.

Разные способы крепления позволяют добиться ровного, прочного основания под любую чистовую отделку. Важно, выполнить работу, строго соблюдая строительные нормы, правила и технологию монтажа.

Монтаж гипсокартонных перегородок и стен: пошаговые инструкции | 5domov.ru

Самый простой способ раз и навсегда решить проблему неровных стен — провести монтаж гипсокартонного покрытия. Такая конструкция скроет неровные стены и создаст новую, практически идеально ровную поверхность, которую можно будет отделать почти любым материалом. Работу с гипсокартоном называют методом «сухой» отделки, который исключает хлопоты с «мокрой» штукатуркой и сопутствующую ей грязь. Недостатка у этого способа выравнивания стен два — относительная дороговизна (по сравнению с косметическим ремонтом стен) и некоторое сокращение площади помещения.

Оглавление:

Особенности и применение гипсокартона

Обшивка стен гипсокартонными плитами приводит к некоторому уменьшению площади помещения. Но зазор между основной стеной и гипсокартонными плитами можно использовать, например, для размещения раздвижных дверей, тем самым вы сможете использовать пространство, которое было необходимо для открывания распашных дверей.

Раздвижная дверь

Гипсокартон часто используют не только для отделки существующих стен. С его помощью строят новые перегородки с многочисленными нишами, полочками и фигурными отверстиями, создают другие детали интерьера. Полки, стойки для мини-бара, перегородки, стеллажи — все это можно соорудить с помощью гипсокартона.

Гипсокартонная перегородка в квартире

Если дверь при открывании должна убираться в стену, часть стены можно снести и вместо нее возвести гипсокартонную, внутри которой между панелями устраивают «карман» (обычно усиленный металлом). Если стена несущая, используют для устройства такого «кармана» фалышпанель. При этом стена утолщается максимум на 7 см.

По своим физическим и гигиеническим свойствам гипсокартон идеально подходит для жилых помещений. Это экологически чистый «дышащий» материал, обладающий хорошими звукоизоляционными свойствами. Он негорючий и огнестойкий.

Гипсокартон

По сути гипсокартон — это гипсовые стенные панели. Иногда их еще называют штукатурными плитами или сухой штукатуркой. Гипсокартон представляет собой гипсовый лист, запрессованный между двумя слоями бумаги цвета слоновой кости с лицевой стороны и темно-серого с обратной стороны. Это материал одновременно гибкий и твердый. Стандартные листы имеют толщину 12 мм, ширину и длину 1200 х 1800 или 1200 х 2400 мм. Но бывают листы, достигающие в длину почти 5 м и имеющие толщину 24 мм.

Лист гипсокартона

Лист гипсокартона вполне выдержит, если на него подвесить небольшую картину (вес груза не должен превышать 5 кг на одно крепление). Только не стоит вбивать гвоздь. Нужны дюбели, размеры которых выбирают в зависимости от толщины облицовки и веса груза. В гипсокартоне легко можно установить анкеры различных типов. Если вам потребуется вырезать часть листа из гипсокартона, восстановить потом поверхность будет несложно.

В отличие от фанеры или доски, листы гипсокартона сохраняют ровную поверхность и не подвержены деформациям в процессе эксплуатации.

Каркас для монтажа панелей из гипсокартона может быть выполнен в виде рамной деревянной конструкции или с помощью металлических профилей.

Деревянный и металлический каркасы для гипсокартона

Деревянный каркас под гипсокартон

Рейки, монтируемые на стене, подпираются для регулировки тонкими деревянными клиньями. Они способны обеспечить плоскую вспомогательную основу для монтажа вертикальных или горизонтальных панелей из гипсокартона. При этом между листом и стеной остается пустое пространство примерно в 2—2,5 см, создающее дополнительную звуко- и теплоизоляцию.

Горизонтальные рейки обычно располагают с интервалом в 400—600 мм, а вертикальные устанавливают вдоль стены таким образом, чтобы они совпадали своими центрами с краями панелей или гипсокартона. Желательно, чтобы в местах стыков ширина реек каркаса была не менее 7,5 см. Вертикальные доски или рейки прибиваются к стене гвоздями длиной не менее 7—10 см. Если стену пробить трудно, нужно просверлить отверстия и вставить пробки, а уже в них вбить гвозди.

С помощью дополнительных брусков формируют углы. Горизонтальные рейки вверху и внизу стены служат опорой для галтелей и плинтусов.

Деревянный каркас для гипсокартона

Во время монтажа каркаса необходимо очень внимательно следить за его горизонтальностью, вертикальностью и прямолинейностью. Проверяются эти параметры с помощью отвеса, уровня, длинной деревянной линейки, угольника. Значительно облегчают выполнение задачи лазерные указки.

Разметка каркаса с помощью верёвки

Прежде чем приступать к монтажу каркаса, необходимо выбрать так называемую опорную стену. Относительно нее будет выполняться корректировка всего помещения. Обычно роль опорной отводят стене без окон и дверей.

Сначала разметьте положение вертикальных и горизонтальных реек, просверлите отверстия с необходимым шагом, забейте в них дюбели и закрепите горизонтальные рейки в трех местах (по концам и в середине). Шурупы заверните до половины.

Разметка положения реек

Сделав это, оцените нарушения геометрии стены. Вмятина в середине стены означает, что начинать выравнивание нужно с крайней нижней или верхней рейки. Если обнаружите выпуклость, выравнивание следует начинать со средней рейки.

Прижмите край длинной прямой доски (линейки) к выбранной рейке и отметьте точки, где рейка от нее отклоняется. Вбейте в этих точках клинья-распорки и завинтите шурупы.

Эти действия нужно повторить при установке второй рейки вверху или внизу стены. В результате эта рейка должна будет находиться на таком же расстоянии от отвесной линии, как и первая. Обязательно проверьте по отвесу соответствие точек нижней и верхней реек.

Теперь установите край линейки вертикально, чтобы она охватывала две установленные и выровненные рейки. Используйте ее в качестве ориентира для установки и заклинивания остальных горизонтальных реек.

Далее приступайте к установке вертикальных реек. В углах вертикальные рейки устанавливают на полную длину, в середине обрезают, пригоняя к горизонтальным рейкам. Заклинивайте таким образом, чтобы вертикальные находились на одном уровне с горизонтальными рейками.

Можно собрать каркас на полу. В этом случае порядок работы такой же, как при изготовлении каркаса для перегородки.

Смонтировав каркас, его поднимают к месту установки и с помощью ватерпаса делают измерения в нескольких точках стоек: нужно убедиться, что каркас строго вертикален. Чтобы крепление было прочным, вбейте клин между верхней обвязкой и потолком. Прикрепите каркас к стенам и к бетонному полу и потолку, постоянно выравнивания его точно также, как при монтаже каркаса непосредственно на стене.

Монтаж каркаса для гипсокартонной перегородки

Когда каркас готов, вбейте горизонтальные деревянные планки между стойками для использования их при креплении коробок электророзеток.

Металлический каркас под гипсокартон

Металлические профили для сборки несущего каркаса выбирают в зависимости от типа помещения, толщины стен и высоты потолка. Потребуются профили направляющие и стоечные.

Для сборки и крепления каркаса понадобится дрель с твердосплавным сверлом, соответствующим диаметру пластмассового дюбеля, отвертка, молоток, нож, шпатель, ножовка или ножницы по металлу для резки профиля, строительный уровень, метр.

Сначала при помощи уровня или отвеса сделайте на полу и потолке разметку для крепления каркаса и очертите линии, вдоль которых будут крепиться профили.

На «подошву» направляющих и стоечных профилей наклейте резиновые полоски-уплотнители.

Теперь установите и закрепите профили вдоль линий разметки. Для этого через отверстия в направляющих просверлите отверстия для дюбелей в полу и на потолке.

Стоечные профили крепятся к потолочному и напольному направляющим с помощью шурупов-саморезов (или полых заклепок), а к стене — дюбелями, которые вбиваются через 1500 мм.

Между стойками каркаса можно установить плиты из минеральных волокон — это уменьшит влажность в помещении и увеличит звуко- и теплоизоляцию стен (8).

После того, как каркас готов, выполняют разводку коммуникаций, для чего используют специальные отверстия в «полках» стоечных профилей.

Подробнее о процессе монтажа металлического каркаса под гипсокартон можно ознакомиться в следующих видео:

Монтаж гипсокартонных плит

Обработка гипсокартона не представляет особой сложности даже для непрофессионалов. Годятся любые инструменты, предназначенные для обработки дерева.

Работать с гипсокартоннымии плитами (листами) следует осторожно. При достаточно сильном изгибе они могут разорваться, при падении у них нередко отбиваются углы. Кроме того, гипсокартон легко протыкается.

Резку листов нужно выполнять по разметке, которую делают с помощью угольника и карандаша. Сначала делают надрез вдоль размеченной линии, затем подкладывают под лист брусок, непосредственно за линией надреза, и нажимают на удаляемую часть листа. Лист аккуратно разломится по надрезу.

Процесс резки листов гипсокартона

Гипсовые панели, как правило, располагаются вертикально (рис. 1, ниже) с обязательной обработкой швов как первого, так и второго слоя в случае двухслойного покрытия. Вдоль вертикальных кромок на стыках панелей снимите фаску под углом 45° — это позволит сделать стык незаметным после шпаклевания. В случае наличия горизонтальных швов между гипсовыми панелями в конструкциях стен с однослойным покрытием их стыковка и закрепление должны производиться на горизонтальной рейке или металлическом профиле. Сами горизонтальные швы должны быть смещены по вертикали относительно друг друга не менее чем на 400 мм. При установке двух слоев гипсовых панелей второй слой устанавливается со смещением 60 см относительно швов первого слоя.

Рис. 1. Обшивка каркаса в области дверного проема

При монтаже гипсокартонных плит на уже установленный каркас необходимо подрезать листы так, чтобы был зазор между торцом и полом. Панель подрезают на 10—15 мм короче высоты стены. При монтаже она должна занимать вертикальное положение. Поднимите панель к месту крепления и прижмите ее к потолочной панели, используя ножной рычаг из двух деревянных брусьев или специальный рычаг.

Самодельный рычаг из клиньев

Специальный рычаг для гипсокартона

 

 

 

 

 

 

Если необходимо оставить место под дверной или оконный проем, фиксируют профили на уровне его края и затем привинчивают ровно обрезанную по краю гипсокартонную плиту.

Шурупы, крепящие гипсовую панель к каркасу, должны входить в панель под прямым углом и проникать в металлический каркас на глубину не менее 10 мм, а в деревянный каркас — не менее 20 мм.

Головки шурупов должны быть утоплены в панель на глубину около 1 мм с обязательной последующей шпаклевкой. Изогнутые, неправильно завернутые шурупы нужно удалить и заменить новыми в местах, не ближе 5 см от прежних.

Виды шурупов,подходящих для работы с гипсокартонными плитами

К стенным косякам и потолочным балкам гипсокартонные плиты прикрепляют специальными остроконечными гвоздями.

К металлическому профилю панели крепят с помощью электрошуруповерта и самонарезающих шурупов с интервалом 200—250 мм. Шурупы плотно притягивают гипсокартонную панель к полке профиля, образуя тем самым жесткую конструкцию (рис. 2).

Рис. 2. Правильное крепление гипсокартонных листов к стойке

Крепление гипсокартонного листа к стойке

На швы между панелями (к каркасу листы гипсокартона прибивают так, чтобы между ними оставалось пространство в 4-5 мм) сначала наносят шпаклёвочный состав, затем армируют лентой (в принципе, можно сразу нанести ленту, без первого слоя шпатлёвки) в виде самоклеющейся стеклосетки (серпянка, строба), которую после нанесения «втирают» в состав так, чтобы она попала в середину слоя раствора. После этого наносится ещё небольшой слой шпатлёвки (если первый слой был толстый, и при втирании серпянки выдавилось много раствора, можно использовать его)  для выравнивания и удаления лишнего раствора.

Заделка швов гипсокартона

Чтобы соединить края панели между углами комнаты, их обрезают так, чтобы они вместе стыковались в средней точке стойки или рейки. Соединяя панели на внутреннем углу, состыковывают вторую панель с первой и прикрепляют к стойке или рейке конец второй панели.

Соединение гипсокартона на внутреннем углу

На внешнем углу соединяют внахлест конец второй панели и конец первой. Прибейте концы обеих панелей к их общей стойке или рейке.

Соединение гипсокартона на внешнем углу

При установке листов гипсокартона, горизонтально поднимают панель к месту установки на один уровень с потолком. Прикрепляют ее к стойкам или рейкам, располагая элементы крепления на расстоянии не менее 12 мм от края панели с интервалом 150 мм. После установки верхней панели устанавливают нижнюю. Располагайте панели таким образом, чтобы стык верхних не совпадал со стыком нижних панелей.

Правильная установка гипсокартонных плит; а — горизонтально, б — вертикально.

Неправильная установка гипсокартонных плит.

Если высота стены более чем в два раза превышает ширину используемых панелей, устанавливают третью панель, состыковав ее связующий край со связующим краем верхней панели.

Для предохранения внешних углов отрезают перфорированный уголок на высоту стены.

Если вам предстоит работа с повышенными требованиями к огнестойкости или гидроизоляции, вместо стандартного гипсокартона лучше использовать его специальные сорта. Необходимых свойств можно добиться, укрепив с одной стороны перегородки полотно звукопоглотителя или теплоизолирующего материала в межпрофильном пространстве между вертикальными стойками.

Виды гипсокартона

Чем сложнее конструкция, тем труднее добиться точности сопряжения всех граней гипсокартонных плит. Идеально ровными стыки становятся после шпаклевочных работ. Только опытный специалист сумеет сделать поверхность действительно гладкой.

Все отверстия для арматуры, монтируемой на стене, лучше выполнять до монтажа листа на каркасе. Отверстия делают с помощью дрели и ножа. Непосредственно на стене, уже после монтажа, отверстия (очень осторожно) можно сделать с помощью мини-ножовки или специального инструмента.

Если специальных инструментов под рукой нет, сделать отверстие можно следующим образом. Сначала надрежьте ножом лист по линиям разметки, а затем крест- накрест между углами удаляемого фрагмента. Ударом молотка в центр очерченного отверстия отделите удаляемую часть и удалите куски вырезанной части, разрезав ножом бумагу’ на задней стороне листа.

Монтаж гипсокартона на клей

Гипсокартонные плиты не обязательно прибивать к деревянному или металлическому каркасу. Их можно просто приклеить к стенам. Это позволит не отнимать «лишние» сантиметры у полезной площади помещения.

Плиты приклеивают к стене при помощи гипсового клея.

Гипсовые клеи для гипсокартона

Его набрасывают на стену бугорками при помощи шпателя в пределах размера гипсокартонного листа на расстоянии 35-40 см друг от друга. По краям листа клей расположите не бугорками, а сплошной грядкой. Набросав бугорки клея, сразу прижмите к стене гипсокартон и постучите по нему, выравнивая поверхность. Швы между листами заполните гипсовым клеем и прошпаклюйте.

Нанесение гипсового клея на гипсокартон

Выбор способа приклеивания гипсокартонных плит зависит от неровностей поверхности (рис. 3). Если она ровная, клей «Фугенфюллер» наносится на плиту гребешковым шпателем сплошными продольными полосами шириной 120—150 мм и по периметру к центру листа.

Рис. 3. Монтаж гипсокартонных плит с помощью клея: а — на ровной поверхности; б — на стене с неровностями до 20 мм; в — на стене с неровностями более 20 мм

При неровностях стены до 20 мм клей «Перлфикс» наносится кучками вдоль центра панели с интервалом 35 см и по периметру с минимальным интервалом.

При неровностях стены более 20 мм на базовой стене формируют ровную плоскость при помощи полос гипсокартонных листов шириной 10 см (продольных и ориентированных по периметру панели). Их устанавливают на клее «Перлфикс», который наносится кучками. Далее действуют как при наклеивании плит на ровную стену.

Монтаж гипсокартона на клей

Углы комнаты облицовывают без оставления швов. При отделке выступа место соединения внешних швов обязательно проклейте полосками серпянки и тщательно зашпаклюйте. Можно также закрыть внешние углы деревянными или пластмассовыми уголками.

Монтаж гипсоволокнистых листов (ГВЛ)

Конструкции из гипсоволокнистых листов предназначены для сухих, нормальных и влажных помещений. В зависимости от назначения выпускаются обычные (ГВЛ) и влагостойкие (ГВЛВ) гипсоволокнистые листы. Кроме того, листы подразделяются на крупноформатные и малоформатные. Крупноформатные листы преимущественно выпускаются размером 2500 х 1200 х 10 (12,5) мм, а малоформатные — 1500 х 1200 (1000) х 10 (12,5) мм.

Гипсоволокнистые листы

Влагостойкий гипсоволокнистый лист рекомендуется использовать для облицовки стен в ванных и душевых комнатах, на кухне. При этом места прямого попадания влаги рекомендуется дополнительно покрывать гидроизолирующим составом, а во внутренние углы (кроме сопряжения потолок — стена) наклеивать специальную гидроизоляционную ленту.

Для установки каркаса, к которому будут прикреплены гипсоволокнистые листы, можно использовать деревянные бруски. Но лучше всего приобрести оцинкованные металлические профили. Стойки каркаса устанавливаются в направляющие профили с шагом 600 мм. При необходимости в полость каркаса укладывают изоляционный материал.

На направляющие профили, примыкающие к полу и потолку, и стоечные профили, примыкающие к стенам, наклеивается уплотнительная лента или герметик.

Процесс установки гипсоволокнистых листов (ГВЛ)

Сначала в соответствии с разметкой устанавливают направляющие профили и крепят их дюбелями к полу и потолку. Примыкающие к стенам стоечные профили также закрепляют дюбелями. Шаг крепления профилей каркаса должен быть не более 1000 мм, но не менее трех креплений на один профиль.

Крепление направляющего профиля к полу

Для крепления гипсоволокнистых листов к каркасу рекомендуется использовать самонарезающие шурупы определенной длины в зависимости от вида каркаса и толщины обшивки. Шурупы должны входить в гипсоволокнистый лист под прямым углом и проникать в полку профиля на глубину не менее 10 мм. Головки шурупов должны быть утоплены в гипсоволокнистый лист на глубину около 1 мм.

Правильное крепление саморезов в гипсоволокнистый лист (ГВЛ)

Деформированные или неправильно установленные шурупы должны быть удалены и заменены новыми с размещением их на расстоянии 50 мм от предыдущих.

Шурупы располагают с шагом не более 250 мм и на расстоянии от края листа не менее 10 мм. Смещение шурупов по вертикали на двух смежных листах должно быть не менее 10 мм. В двухслойной обшивке при креплении листов первого слоя шаг шурупов допускается увеличивать в 3 раза (750 мм).

Расположение шурупов в гипсоволокнистых листах (ГВЛ)

Крепление листов необходимо производить в направлении от стенки профиля. Это обеспечит установку шурупов в первую очередь ближе к стенке. При креплении соседнего листа ввинчиваемый шуруп не будет отгибать внутрь полку профиля.

При двухслойной обшивке второй слой гипсоволокнистых листов устанавливают так, чтобы произошло смещение вертикальных стыков на шаг профиля.

При креплении гипсоволокнистых листов необходимо оставлять зазор между краем листа и потолком 5 мм, а между краем листа и полом — 10 мм.

Продольные стыки гипсоволокнистых листов с фальцевой кромкой выполняются без зазоров, а поперечные (торцевые) с прямой кромкой с зазором 5—7 мм.

Монтаж гипсоволокнистых листов (ГВЛ)

В местах поперечных стыков желательно предусматривать горизонтальные вставки из металлического профиля или полосы гипсоволокнистого листа шириной около 100 мм. Поперечные стыки должны быть смещены по вертикали друг относительно друга на расстояние не менее 400 мм.

После крепления гипсоволокнистых листов нужно зашпаклевать стыки листов первого и второго слоев, а также места установки шурупов наружного слоя. Обратите внимание на то, чтобы температура и влажность в помещении были такими же, как и при его эксплуатации.

Перед шпаклеванием все стыки обрабатывают грунтовкой глубокого проникновения.

Стыки листов, образованные фальцевой кромкой, зашпаклевываются с использованием армирующей ленты. Поперечные стыки гипсоволокнистых листов и стыки, образованные листами с прямой кромкой, заделываются без использования армирующей ленты.

Шпаклевание гипсоволокнистых листов (ГВЛ)

После высыхания шпаклевочной смеси все стыки необходимо обработать при помощи шлифовального приспособления.

На внешних углах обшивок из гипсоволокнистых листов для защиты их от механических повреждений можно установить защитный угловой профиль. Его вдавливают в предварительно нанесенную шпаклевочную смесь.

Полученная поверхность пригодна под любую отделку: окраску, оклейку обоями, облицовку керамической плиткой, декоративное оштукатуривание.

Окраска стен из гипсоволокнистых листов (ГВЛ)

Окрашивание рекомендуется производить водно-дисперсионными красками. Не допускается нанесение известковых красок и красок на жидком стекле.

Облицовку гипсоволокнистой обшивки плиткой рекомендуется выполнять с помощью клея, который наносят зубчатым шпателем горизонтальными рядами. Заделку швов между плитками рекомендуется выполнять специальными заполнителями для швов.

Заполнитель для швов

Чтобы не допустить разрушения обшивки из гипсоволокнистых листов, необходимо соблюдать определенные правила их эксплуатации. Так, легкие грузы (картины, фотографии, полки, масса которых не превышает 35 кг) навешивают непосредственно на гипсоволокнистые листы с помощью крючков или специальных дюбелей.

Дюбель-бабочка подойдёт для навешивания груза на стену из гипсоволокна

Крепление элементов массой до 35 кг на метр по длине стены с центром тяжести, удаленным на расстояние не более 30 см от стены, может выполняться в любой точке облицовки с помощью специальных анкерных изделий, пластмассовых или металлических дюбелей. Возможность применения того или иного крепления определяется его несущей способностью и типом облицовки.

При закреплении предмета в нескольких точках минимальное расстояние между точками крепления в сантиметрах не должно превышать расстояния, соответствующего усилию в килограммах, приходящемуся на один крепежный элемент. Например, при креплении элемента массой 6 кг в двух точках расстояние между точками крепления должно быть не менее 3 см.

Грузы массой от 35 до 70 кг на 1 м по длине стены и с удалением центра тяжести от стены 30 см также могут быть подвешены на любую часть стены, но при условии, что общая толщина слоев гипсоволокнистых листов будет не менее 18 мм.

Для крепления же грузов от 70 до 150 кг на 1 м (умывальники, навесные унитазы, биде, душ и так далее) необходимо предусмотреть применение закладных деталей из профиля или траверс, которые устанавливают между стойками каркаса и крепятся к ним в процессе монтажа. Лучше всего применять универсальную металлическую траверсу.

Сложные формы из гипсокартона

Листам гипсокартона можно придавать, по желанию, любую форму: купольные покрытия, колонны, арки, различные криволинейные поверхности. С помощью системы металлических каркасов, которую набирают из стандартных профилей, можно создать стены любой сложной формы. Чтобы получить такую форму, гипсокартонные листы увлажняют, осторожно гнут и фиксируют, пока они не просохнут и примут нужную форму.

Сложная декторативная форма из гипсокартона

Устройство криволинейных циркульных поверхностей в перегородках или при облицовке стен возможно и с помощью гипсокартонных листов. При этом минимальный радиус гибки гипсокартонных листов в мокром состоянии толщиной 10 мм — 400 мм, 12,5 мм — 1000 мм, в сухом состоянии соответственно — 3750 и 5500 мм.

Сгибание гипсокартона

Для устройства каркаса под криволинейные поверхности лучше всего применять гнутые арочные потолочные профили заводского изготовления.

Подробнее об этом можно посмотреть на видео ниже:

Монтаж гипсокартонных перегородок и стен: пошаговые инструкции

5 (100%) 5 votes


Технология монтажа сухой стяжки пола Кнауф

Попробуем вам подробно рассказать о способе стяжки пола по немецкой технологии Knauf. Что же такое сборный пол и почему он сборный? Из чего его собирают и как эти сборные компоненты взаимодействуют друг с другом? Мы постараемся наглядно показать все этапы сборки данного устройства, расскажем о преимуществах и недостатках.

Для начала перечислим весь материал, который необходим при монтаже:

  1. Сухая засыпка (КОМПЭВИТ) 
  2. Элемент пола (1200*600*20 мм)
  3. Кромочная лента
  4. Клей
  5. Пленка ПЭТ
  6. Шурупы для ГВЛ
  7. Шпаклевка «Фюгенфюллер»*
  8. Гидроизоляция «Флэхендихт»*

*используются при необходимости

Мы с вами преследуем цель сделать наш пол ровным и теплым, хотим, чтобы на стяжку пола у нас не ушло много времени и, наконец, чтобы пол был красивым.

Пора приступать, и нам с вами придется позаимствовать у коллег из Германии их технологию, ведь каким-то другим способом сделать то что хотим, наверное, не получится.

Для начала подготовим поверхность для монтажа, а для этого уберем весь мусор с помощью веника и совка. Если у нас старая деревянная стяжка или что-то подобное, то ее нужно демонтировать. Проверим на наличие трещин между перекрытиями и при необходимости заделаем их цементным раствором.

Приступаем к замеру помещения. Для этого нам необходим лазерный уровень или гидроуровень. Делаем отметку на произвольной высоте, как раз через эту отметку и пойдет произвольная линия горизонта по всему периметру помещения. От этой линии замеряем расстояния до пола и отмечаем их на технологической карте (чем больше меток, тем лучше). Получим следующую картину: 1 м 25 см 6 мм, 1 м 26 см 8 мм, 1 м 24 см 3 мм… 1 м 23 см 9 мм. Таким образом, мы получаем самую высокую точку 1 м 23 см 9 мм и самую низкую точку 1 м 26 см 8 мм.

Из полученной отметки 1 м 23 см 9 мм вычитаем 1,5 сантиметра. Почему вычитаем? Поскольку уровень пола поднимается, соответственно расстояние до линии горизонта уменьшается. По технологии сухого пола Knauf минимальный слой сухой засыпки составляет 1,5 см, то есть на самой верхней точке высота засыпки будет 1,5 см, а на самой нижней (исходя из наших вычислений) будет составлять 4 см 4 мм. Это самый простой способ, он применяется в том случае, если вы хотите просто выровнять пол. Для наглядности будем использовать именно его. Если же вы задумали сделать определенный уровень, то тогда делается замер от указанного уровня до линии горизонта, и от линии откладывается данное расстояние, после чего замеряется высота сухой засыпки.

Как уже стало понятно сухая засыпка — это нивелирующий слой, который обладает хорошими тепло- и звукоизоляционными качествами. Ниже мы приведем табличные данные. Иными словами, сухая засыпка — это мелкие камушки определенной фракции до 5 мм, такая засыпка считается экологически чистым строительным материалом, что немаловажно.

Итак, у нас с вами есть размеры. Теперь приступаем к расчету количества сухой засыпки на имеющуюся площадь. На 1 м2 при высоте засыпки 5 см высыпается ровно 1 мешок (50 литров, 30 кг). Теперь приступаем к монтажу стяжки. Для этого нам потребуется пленка ПЭТ и кромочная лента. Для чего нужны эти компоненты? Сухая стяжка потому называется и называется «сухой», что в ней отсутствует влага, и дальнейшее попадание просто недопустимо. Пленка служит пароизоляцией и настилается на перекрытие под сухую засыпку, тем самым предотвращая попадание влаги в нашу конструкцию. Кромочная лента представляет собой вспененный полиэтилен. Укладывается по периметру помещения и служит как для звукоизоляции, так и для образования компенсационного шва, чтобы наша стяжка «гуляла» вместе с конструкцией здания.

Начинаем застилать пленку с заходом на стены так, чтобы пленка была выше уровня сухой засыпки. Если цельного куска пленки не хватает, то берем второй и стелим на первый с нахлестом не менее 25 см. По периметру помещения, а именно по стенам, укладываем кромочную ленту. Чтобы она не мешала и не падала, присыпаем засыпкой и утрамбовываем ее. Высыпаем мешки с засыпкой по всей площади помещения на приблизительный уровень. С помощью направляющих реек и правила вытягиваем засыпку на необходимый нам уровень. У нас имеется готовая поверхность для укладки элементов пола. Принцип укладки элементов приведен на рис 2.

Укладываем так, чтобы была разбежка между листами в соседних рядах и составляла не менее 25 см. При укладке фальцы листов склеиваем между собой и соединяем шурупами для ГВЛ с шагом 25 см. Скручивать необходимо под тяжестью собственного веса.

Пол готов. Теперь необходимо определиться, какое напольное покрытие будем стелить. Если ламинат, то достаточно подмести и приступать к укладке, если линолеум — необходимо зашпаклевать все швы, если это ванная комната — наложить на поверхность гидроизоляцию.

Если вы решили самостоятельно произвести сухую стяжку, наш материал поможет в этом. Однако мы рекомендуем все-таки обратиться к специалистам.

В нашей организации монтаж полов осуществляют квалифицированные и опытные специалисты, коренные жители столицы и ближнего Подмосковья. Мы предлагаем весь спектр услуг, которые включает в себя технология ТИГИ-KNAUF, и обеспечиваем высочайшее качество выполняемых работ. «Комплекс услуг в кратчайшие сроки» — наш девиз. Мы учтем все ваши пожелания, дадим грамотную консультацию и предоставим гарантию на выполненные работы.

Как мы и обещали ранее, приводим таблицу с техническими характеристиками нашего пола:

Показатели Значения
Минимальная толщина конструкции 35 мм
Максимальная толщина конструкции 100 мм
Предел прочности при сжатии Не менее 10 МПа
Теплопроводность стяжки 0,22 — 0,41 ВТ/(м·°С)
Увеличение индекса изоляции воздушного шума На 2-4 дБ
Индекс снижения ударного шума На 18-22 дБ

Монтаж профиля для гипсокартона: пошаговая инструкция

Перед установкой гипсокартона следует подготовить каркас, на котором он будет крепиться. Для этих целей используется специальный профиль, различающийся по размерам, сечению и конфигурации. Об особенностях монтажа профиля для гипсокартона и о его назначении поговорим далее.

Оглавление:

  1. Профиль для гипсокартона: характеристика и общие сведения
  2. Основные виды металлического профиля под гипсокартон
  3. Особенности крепления металлического профиля
  4. Особенности установки профилей под гипсокартон по периметру помещения
  5. Монтаж профиля для гипсокартона направляющего типа
  6. Монтаж профиля гипсокартона своими руками: вертикальные участки
  7. Установка горизонтальных фрагментов из металлического профиля

Профиль для гипсокартона: характеристика и общие сведения

Гипсокартон является материалом, достаточно простым в применении. Однако, для того, чтобы закрепить его на поверхности, следует соорудить специальную конструкцию из профиля. В процессе выполнения этих работ чаще всего и возникают трудности.

Сооружение конструкции из металлического профиля для крепления гипсокартона позволяет данному материалу в полном объеме выполнять свои функции. Так как безкаркасное крепление гипсокартона представляет собой листы из гипса, которыми отделывают помещение. В то время, когда каркасные конструкции различаются по формам, размерам, имеют арочные проемы и т.д.

Отсутствие обрешетки не позволит провести выравнивание стен, отделку потолка или монтаж перегородок.

Существует два варианта профилей, применяемых в процессе монтажа гипсокартонных конструкций:

  • деревянные;
  • металлические.

Первый вариант отличается массой недостатков, среди которых, прежде всего, низкая длительность эксплуатации, по сравнению с металлом. Кроме того, деревянный профиль более подвержен воздействию влаги, нежели металлический.

Стальные профили в несколько раз дороже деревянных, в этом и состоит главный их недостаток. Несмотря на это, они обладают массой преимуществ, среди которых выделим:

  • высокую стойкость перед всеми внешними воздействиями;
  • доступность приобретения;
  • простота и надежность в использовании;
  • длительность эксплуатации, для их изготовления используется оцинкованная сталь, толщиной в 6 мм;
  • данный профиль легко поддается реставрации;
  • разнообразие вариантов профилей, которые подходят для использования в тех или иных ситуациях.

Основные виды металлического профиля под гипсокартон

В соответствии с назначением все профили под установку гипсокартона разделяют на:

  • основные;
  • направляющие.

Размеры профиля для гипсоскартона варьируются в соотношении с особенностями конструкции, которая из него возводится.

Первый вариант имеет маркировку Пс и ПП. Он предназначен для мест, с высокой нагрузкой. Именно на данный тип профиля и крепятся гипсокартонные листы. Два варианта направляющего профиля различаются по краям в виде буквы П или С.

Для направляющего профиля существует маркировка ПН. Он является горизонтальной планкой, которая является основой для крепления вертикальных стоек. Именно данный профиль образует основу стального каркаса.

Предлагаем ознакомиться с основными вариантами профиля для гипсокартона, изготовленного из металла:

  • ПН — представляют собой направляющие профили потолочного назначения, так как именно на них крепится гипсокартон, используемый в процессе отделки потолков;
  • ПП — разновидность потолочного основного профиля, используется в процессе фиксации гипсокартона на потолке, его фиксируют по периметру комнаты, при установке подвесных потолков;
  • ПН — профили стенового назначения, выполняют функцию вертикальной стойки в стеновых конструкциях.

Совет: Пс профили используют частично, то есть они устанавливаются отрезками, с целью экономии материала. На конечном качестве конструкции это никак не сказывается.

Существует еще два варианта профилей, которые используются нечасто:

  • угловые — помогают сформировать углы гипсокартонной перегородки, они устанавливаются непосредственно на уже вмонтированный гипсокартон и защищают его от воздействия разного рода механических раздражителей, при обустройстве потолка угловые профили фиксируют по периметру, при обустройстве стен они крепятся на полу и потолке;
  • арочные — применяются в процессе сооружения арок, кроме того, с его помощью формируют радиусные и разного рода асимметричные формы стен или перегородок, для фиксации такого профиля достаточно простых саморезов.

Учтите, что максимальный радиус сгибания арочного профиля составляет 50 см, при большей нагрузке, существует риск разрушения конструкции.

Особенности крепления металлического профиля

Для фиксации материала используются специальные подвесы, с помощью которых регулируется интервал между стеной и профилем. Таким образом, перед сооружением конструкции не потребуется предварительно выравнивать стены.

Если высота потолка более двух метров, то для установки профилей потребуется 5 подвесов, прикрепленных на потолке или на стене. С их помощью производится регулировка ровности всей конструкции.

Учтите, что основа металлической каркасной конструкции — профиль направляющего типа. Он фиксируется с помощью дюбелей и саморезов. Среднее расстояние между отверстиями составляет 200 мм. Таким образом, конструкция будет надежно прикреплена к стене.

Некоторые виды профилей уже имеют заранее просверленные отверстия, для новичков лучше выбрать именно такие материалы.

Для того, чтобы облегчить процедуру монтажа профиля под гипсокартон, предлагаем ознакомиться с полезными советами по проведению данного процесса:

1. На широкой стенке профиля с легкостью поместятся два гипсокартонных листа, но учтите, что каждый из них должен располагаться на нем равномерно.

Совет: Просчитайте установку вертикальных стоек таким образом, чтобы интервал между ними составлял на шесть сантиметров меньше, значения половины гипсокартона по ширине.

2. Шурупы устанавливаются в непосредственной близости со стенкой, для обеспечения более надежного крепления.

3. Забивайте саморезы исключительно под прямым углом, в противном случае, выкрутите саморез и установите его заново.

4. Все шляпки саморезов утапливаются на 0,5 мм в профиле.

5. Вертикальные стойки имеют специальное место для установки коммуникаций инженерного направления. Хотя в большинстве случаев, провода и трубы проходят непосредственно под гипсокартоном.

6. При отделке частного дома, следует позаботиться о наличии дополнительной тепло- и звукоизоляции.

7. При покупке профилей и направляющих под гипокартон следует увеличить необходимое количеств материалов на 10%, для компенсации различного рода срезов и технических моментов.

Особенности установки профилей под гипсокартон по периметру помещения

Для начала следует сделать разметку плоскости по которой будет производиться установка каркаса. Далее подготавливают инструменты в виде:

  • двух отвесов;
  • лески;
  • линейки;
  • молотка с гвоздями;
  • мела.

Для фиксации отвеса на стене используются гвозди, он должен быть закреплен на потолке, но свисать до пола. Второй отвес крепится таким же образом. Учтите, что отвесы не должны ни с чем прикасаться, так как нарушится ровность вертикали.

По стене натягивается леска в трех местах: сверху, снизу и по центру. Самая высокая точка на стене будет служить местом установки металлического каркаса. Отступая от нее место, проверьте точность разбивки. Параллельно заранее натянутой леске, натяните еще одну ее часть у боковой стенки. Соедините участки лесок, расположенных на двух стенах с помощью линейки, таким образом, сделайте метки по расположению плоскости.

Повторите данную процедуру со всеми остальными стенами и с потолком. С помощью правила и мела начертите периметр конструкции.

Монтаж профиля для гипсокартона направляющего типа

Чтобы дальнейшая конструкция из профилей была ровной и правильной, необходимо прежде всего правильно зафиксировать направляющий профиль, который является основой каркаса, принимающей на себя большую часть всей нагрузки.

Чтобы закрепить направляющий профиль потребуется наличие:

  • перфоратора;
  • электрической дрели;
  • молотка;
  • крепежей;
  • ножниц по металлу;
  • пассатижей.

Установите направляющий профиль на стену, согласно заранее произведенной разметке. Чтобы было удобнее работать, лучше весь процесс начинать с нижней части. Отступите от верхней части профиля 0,3 м, и просверлите отверстие, которое должно быть на несколько миллиметров больше, чем длина дюбель-гвоздей. Сделайте еще два отверстия в центральной и нижней части и установите дюбель-гвозди.

Проверьте ровность всей конструкции согласно заданной разметке, при необходимости подкорректируйте профиль и забейте гвозди. Далее измерьте расстояние, которое остается до конца стены и прибавьте к нему двадцать миллиметров, так как установка направляющих производится внахлест.

Используя ножницы для резки металлических изделий отрежьте боковые участки профиля и выгните его наружу, срежьте центральную часть и выровняйте с помощью пассатижей. Установите следующую часть профиля, при этом на стыковом участке, забейте дополнительный дюбель-гвоздь.

Выставите по разметке профиль и закрепите его дюбель-гвоздями. Точно также устанавливаются все последующие направляющие профили по периметру стен и потолка. Для дополнительного укрепления всей конструкции используют дюбеля, устанавливаемые с шагом в тридцать сантиметров. Перед этим, рекомендуется еще раз проверить конструкцию на ровность и соответствие разметке.

Монтаж профиля гипсокартона своими руками: вертикальные участки

Профили вертикального назначения должны крепиться в соответствии с размером и типом установки гипсокартонных листов. От начала стены измеряется расстояние, равное ширине листа из гипсокартона, делается метка. Именно здесь будет располагаться вертикальный профиль, который станет стыком двух листов. Метка обозначает поперечную середину металлического профиля.

Таким же способом отметьте все вертикальные участки монтажа профиля. Гипсокартонный лист разделяется на две части в соответствии с его шириной, каждая из них не должна быть более пятидесяти сантиметров. Сделайте метки на поверхности пола, они обозначат среднюю часть вертикальных профилей.

Бросьте отвес с потолка на пол, и обозначьте места, в которых крепится вертикальный профиль к потолку. С помощью первой отметки перенесите размеры на поверхность потолка. Для проверки правильности выполнения работ брось отвес от потолка на пол, если метки совпадают, то разметка не требует корректировки.

Для фиксации вертикальных профилей на потолке потребуется наличие:

  • электрошуруповерта;
  • саморезов по металлу;
  • лески;
  • пассатижей;
  • правила;
  • карандаша;
  • подвеса в количестве трех штук;
  • молотка;
  • крепежей;
  • электрической дрели.

На центральной части стены измерьте интервал между потолком и полом. Перенесите все замеры на поверхность профиля, при этом вычтите один сантиметр. Во избежание возникновения погрешностей с помощью карандаша отметьте размер по всей заготовке. Отрежьте боковые участки профиля, согните его края наружу, прорежьте центральную часть. Для выравнивания среза используйте плоскогубцы. Таким образом, направляющий соединится с вертикальным профилем.

После установки заготовки на стену, следует пометить ее по периметру. Далее, стена разделяется на три участка, на которых делают метки и уберают заготовку.

Установите подвес согласно сделанных меток, просверлите с помощью перфодрели отверстия в подвесе и зафиксируйте его на метках дюбель-гвоздями. С помощью отвесов очень удобно крепится гипсокартон, кроме того, с их помощью он выставляется в необходимом направлении.

Произведите монтаж второго подвеса и верните заготовку. Прикрепите вертикальный профиль к поверхности направляющего с помощью шурупов по металлу. Сначала зафиксируйте его верхнюю часть, а затем нижнюю. Учтите, что высота профиля меньше общей высоты на один сантиметр, поэтому следует позаботиться о наличии припуска по 0,5 см сверху и снизу.

На поверхности вертикальных направляющих прикрутите шурупы, на которых фиксируется леска. Боковые участки подвесов требуется загнуть, а по леске выставляется профиль вертикального назначения. Для проведения данного процесса потребуется более одного человека.

Учтите, что профиль, ни в коем случае, не должен толкать леску или отходить от нее. Возможен вариант проверки ровности конструкции с помощью правила.

Совет: При обнаружении даже незначительных погрешностей, следует прибегнуть к их корректировке именно на данном этапе проведения работ. После установки вертикальных профилей ошибки не удастся исправить.

Установка горизонтальных фрагментов из металлического профиля

Горизонтальные части являются перемычками, повышающими прочностные характеристики конструкции. Данные компоненты фиксируются непосредственно на конструкции, а не на стене. С целью экономии материала, в процессе крепления горизонтальных частей профиля, следует применять принцип крепления гипсокартона, то есть устанавливать перемычки в участках, находящихся под гипсокартоном.

Учтите, что в процессе монтажа гипсокартона следует использовать принцип шахматного порядка, то есть сначала укладывается целый лист, а затем его половина. Это поможет не допустить появления длинных швов и укрепит прочность конструкции.

Для выполнения данного процесса потребуется наличие:

  • шуруповерта;
  • саморезов с ножницами по металлу;
  • пассатижей;
  • крабов;
  • маркера.

В месте, где поперечный профиль пересекается с вертикальной конструкцией устанавливается специальная деталь, которая называется крабом. Если ровный крест не образуется, следует выполнить такие действия:

  • измерьте расстояние между средними участками двух вертикалей;
  • отрежьте заготовку и установите на место;
  • с помощью маркера отметьте участки установки профиля;
  • с помощью ножниц по металлу отрежьте нужный участок профиля;
  • пассатижи помогут выровнять резы и выгнуть боковые участки под прямым углом;
  • установите профиль и прикрепите его с помощью саморезов;
  • проверьте ровность полученной конструкции.

Видео монтаж профиля од гипсокартон:

ПОРТАТИВНАЯ СИСТЕМА GVL

GLIDESCOPE — Скачать PDF бесплатно

1 ПОРТАТИВНАЯ СИСТЕМА GVL GLIDESCOPE Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию

2

3 ПОРТАТИВНАЯ СИСТЕМА GLIDESCOPE GVL Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию ВАЖНО Это руководство не предназначено для использования в Канаде.Если вы находитесь в Канаде, посетите verathon.com или обратитесь в службу поддержки клиентов Verathon, чтобы получить доступ к соответствующему Руководству по эксплуатации и обслуживанию портативной системы GVL GlideScope (версия). Для получения контактной информации посетите verathon.com/contact-us. Дата вступления в силу: 3 октября 2014 г. Внимание! Федеральный закон (США) разрешает продажу этого устройства только врачам или по их указанию.

4 КОНТАКТНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Чтобы получить дополнительную информацию о вашей системе GlideScope, обратитесь в службу поддержки клиентов Verathon или посетите веб-сайт verathon.com / contact-us: Штаб-квартира компании: North Creek Parkway Bothell, WA США (только для США и Канады) Факс: verathon.com Verathon Medical (Europe) BV Willem Fenengastraat BL Amsterdam, Нидерланды Тел .: +31 (0) Факс: +31 (0) verathon.com Verathon Medical (Канада) ULC 2227 Дуглас Роуд Бернаби, Британская Колумбия V5C 5A9 Канада Факс: Copyright 2009, 2014 Verathon Inc. Все права защищены. Никакая часть этого документа не может быть скопирована или передана каким-либо способом без явного письменного согласия Verathon Inc. GlideScope, символ GlideScope, GlideRite, GVL, Verathon и символ Verathon Torch являются товарными знаками Verathon Inc.Все остальные названия брендов и продуктов являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками соответствующих владельцев. Информация в этом руководстве может быть изменена в любое время без предварительного уведомления. Самую свежую информацию см. В интерактивных руководствах на веб-сайте verathon.com.

5 0413

6 СОДЕРЖАНИЕ ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ…1 ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА … 1 ЗАЯВЛЕНИЕ О НАЗНАЧЕНИИ … 1 ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ … 1 ЗАЯВЛЕНИЕ С ОПИСАНИЕМ … 1 УВЕДОМЛЕНИЕ ДЛЯ ВСЕХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ … 1 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ … 2 ВВЕДЕНИЕ … 7 Одноразовые и многоразовые системы … 7 ЧАСТИ СИСТЕМЫ И ПРИНАДЛЕЖНОСТИ … 8 КНОПКИ, ЗНАЧКИ И ПОДКЛЮЧЕНИЯ … 10 Разъемы и порты … 10 Кнопки Индикатор заряда батареи и состояние заряда … 12 НАСТРОЙКА … 13 Процедура 1. Выполните первоначальный осмотр … 14 Процедура 2. Наденьте чистящие колпачки (только многоразовые) … 15 Процедура 3.Установите видеомонитор (дополнительно) … 16 Процедура 4. Присоедините подставку (дополнительно) … 20 Процедура 5. Зарядите аккумулятор монитора … 21 Процедура 6. Подсоедините видеоларингоскоп … 22 Процедура 7. Вставьте видео-дублер в стат (только для одноразового использования) … 23 Процедура 8. Подключение к внешнему монитору (дополнительно) … 24 Процедура 9. Конфигурация пользовательских настроек … 25 Процедура 10. Выполнение функциональной проверки .. .26 Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию: содержание i

7 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СИСТЕМЫ…27 Процедура 1. Подготовка системы GlideScope … 28 Процедура 2. Интубация с использованием 4-х шаговой техники GlideScope … 29 СОВЕТЫ … 30 Использование системы GlideScope … 30 Работа с эндотрахеальными трубками … 30 ЧИСТКА & ДЕЗИНФЕКЦИЯ … 31 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ … 31 Процедура 1. Очистка видеомонитора … 33 Процедура 2. Очистка подставки … 34 Процедура 3. Очистка и стерилизация жесткого стилета GlideRite … 34 СИСТЕМА МНОГОРАЗОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. ..35 Процедура 1. Очистите и продезинфицируйте многоразовое лезвие … 35 Процедура 2. Осмотрите многоразовое лезвие…38 Процедура 3. Очистите и продезинфицируйте видеокабель … 39 СИСТЕМА ДЛЯ ОДНОРАЗОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ … 41 Процедура 1. Снимите стат … 41 Процедура 2. Очистите и продезинфицируйте видеомагнитофон … 41 Процедура 3. Осмотр видеомонитора … 43 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И БЕЗОПАСНОСТЬ … 44 ПРОВЕРКИ … 44 РЕМОНТ УСТРОЙСТВА … 44 Батарея видеомонитора … 44 Ремонт защитного колпачка … 45 Ремонт другого устройства … 45 ТРАНСПОРТИРОВКА .. .46 УТИЛИЗАЦИЯ УСТРОЙСТВА … 46 ii

8 ГАРАНТИЯ…47 Первоначальная полная гарантия обслуживания клиентов в течение первого года … 47 Гарантия обслуживания клиентов премиум-класса … 48 Отказ от дополнительных гарантий … 48 ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРОДУКТА … 49 ХАРАКТЕРИСТИКИ СИСТЕМЫ … 49 ХАРАКТЕРИСТИКИ КОМПОНЕНТОВ … 50 Общие компоненты … 50 Одноразовая система … 51 Многоразовая система … 55 ЭЛЕКТРОМАГНИТНАЯ СОВМЕСТИМОСТЬ … 57 Электромагнитное излучение … 57 Электромагнитная устойчивость … 58 Рекомендуемые расстояния разделения … 60 Соответствие аксессуаров стандартам … 60 СПРАВОЧНИК СИМВОЛОВ … 61 ГЛОССАРИЙ … 63 Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию: содержание iii

9

10 ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ Система портативного видеоларингоскопа GlideScope (PGVL) разработана для успешного первого прохода.Эта система обеспечивает постоянный четкий обзор дыхательных путей пациента, обеспечивая быструю интубацию. Клинически доказано, что видеоларингоскопы GlideScope обеспечивают видимость I или II степени по Кормаку-Лехану в 99% случаев. 1 Одноразовые и многоразовые видеоларингоскопы GlideScope включают в себя встроенную камеру, светодиодный источник света и запатентованный механизм защиты от запотевания. Лезвие видеоларингоскопа или видеомонитор подключается к цветному видеомонитору для просмотра в реальном времени и вывода видео. Система GlideScope PGVL имеет широкий спектр конфигураций и размеров, что позволяет клиницистам удовлетворять потребности пациентов различного размера, от недоношенных детей до взрослых с патологическим ожирением.Система PGVL разработана для врачей и других медицинских работников, которым необходимо эффективно управлять стандартными и трудными дыхательными путями. Его легко использовать, учить и преподавать. Он идеально подходит для оказания неотложной медицинской помощи и оказания неотложной помощи. Он также легко интегрируется в стандартные приложения для отделения неотложной помощи (ED), операционной (OR), отделения интенсивной терапии (ICU) и NICU. ЗАЯВЛЕНИЕ О НАЗНАЧЕНИИ Видеоларингоскопы GlideScope предназначены для использования квалифицированными медицинскими работниками для получения четкого и беспрепятственного обзора голосовых связок во время медицинских процедур.ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Важнейшие рабочие характеристики — это рабочие характеристики системы, необходимые для предотвращения недопустимого риска. Важнейшая функция системы GlideScope PGVL — обеспечить четкую видимость голосовых связок. ПРАВИЛА ПРЕДПИСАНИЯ Внимание: Федеральный закон (США) ограничивает продажу этого устройства только врачом или по его приказу. Эта система должна использоваться только лицами, прошедшими обучение и авторизацию врача или используемыми поставщиками медицинских услуг, которые прошли обучение и авторизованы учреждением, оказывающим помощь пациентам.УВЕДОМЛЕНИЕ ДЛЯ ВСЕХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ Verathon рекомендует всем пользователям прочитать это руководство перед использованием системы. Невыполнение этого требования может привести к травме пациента, ухудшить работу системы и может привести к аннулированию гарантии на систему. Verathon рекомендует новым пользователям GlideScope: получить инструкции у квалифицированного специалиста. Попрактиковаться в использовании системы на манекене перед клиническим использованием. Получить клинический опыт работы с пациентами без патологий дыхательных путей. 1 Cooper RM. Кардиоторакальная анестезия, дыхание и проходимость дыхательных путей; Ранний клинический опыт использования нового видеоларингоскопа (GlideScope) у 728 пациентов.Канадский журнал анестезии. 2005; 52: 2: Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию: важная информация 1

11 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ Предупреждения указывают на то, что в результате использования или неправильного использования устройства могут возникнуть травмы, смерть или другие серьезные побочные реакции. Предупреждения указывают на то, что использование или неправильное использование устройства может вызвать проблемы, такие как неисправность, отказ или повреждение продукта.На протяжении всего руководства обращайте внимание на разделы, помеченные как «Важные», поскольку они содержат напоминания или краткое изложение следующих предостережений, относящихся к конкретному компоненту или ситуации использования. Чтобы обеспечить безопасную и надежную работу пользователя и пациента, обратите внимание на следующие предупреждения и предостережения. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ВНИМАНИЕ! Медицинское электрическое оборудование требует особых мер предосторожности в отношении электромагнитной совместимости (ЭМС) и должно устанавливаться и эксплуатироваться в соответствии с инструкциями, приведенными в данном руководстве.Для получения дополнительной информации см. Раздел «Электромагнитная совместимость» на стр. 57. Чтобы поддерживать электромагнитные помехи (EMI) в сертифицированных пределах, система GlideScope PGVL должна использоваться с кабелями, компонентами и аксессуарами, указанными или поставляемыми Verathon. Дополнительную информацию см. В разделах «Детали системы и аксессуары» и «Технические характеристики продукта». Использование аксессуаров или кабелей, отличных от указанных или поставляемых, может привести к увеличению излучения или снижению устойчивости системы.Систему GlideScope PGVL нельзя использовать рядом с другим оборудованием или штабелировать с ним. Если необходимо использовать соседнее или штабельное оборудование, необходимо наблюдать за системой, чтобы убедиться в нормальной работе в той конфигурации, в которой она будет использоваться. Это устройство может излучать радиочастотную энергию и вряд ли будет создавать вредные помехи для других устройств, находящихся поблизости. Нет гарантии, что помехи не возникнут при конкретной установке. Признаки помех могут включать снижение производительности этого устройства или других устройств при одновременной работе.В этом случае попробуйте устранить помехи, используя следующие меры: Включите и выключите устройства поблизости, чтобы определить источник помех. Переориентировать или переместить это устройство или другие устройства. Увеличить расстояние между устройствами. Подключить устройство к розетке на электрическая цепь отличается от других устройств. Устранение или снижение электромагнитных помех с помощью технических решений (таких как экранирование). Приобретайте медицинские устройства, соответствующие стандартам IEC EMC. Имейте в виду, что портативное и мобильное оборудование для радиочастотной связи (сотовые телефоны и т. д.)) может повлиять на медицинское электрооборудование; при работе соблюдайте соответствующие меры предосторожности. ВНИМАНИЕ! Перед очисткой или дезинфекцией убедитесь, что защитный колпачок правильно установлен на видеокабель, видео-дубинку, разъемы и порты лезвия. 2

12 ВНИМАНИЕ! Опасность необратимого повреждения оборудования. Этот продукт чувствителен к нагреву, что может привести к повреждению электроники.Не подвергайте систему воздействию температур выше 60 C (140 F) и не используйте автоклавы, ультразвуковые очистители или пастеризаторы. Использование таких методов для дезинфекции системы приведет к необратимому повреждению устройства и аннулированию гарантии. Список утвержденных процедур и средств очистки см. В главе «Очистка и дезинфекция». ВНИМАНИЕ! Видеокамеры и видеоларингоскопы содержат электронику, которая может быть повреждена ультразвуковым оборудованием или оборудованием для автоматической мойки. Не используйте ультразвуковые устройства или автоматические моечные устройства для очистки этого продукта.ВНИМАНИЕ! При чистке многоразовых видеоларингоскопов и видеорубок не используйте металлические щетки, абразивные щетки, мочалки или жесткие инструменты. Они поцарапают поверхность устройства или окно, защищающее камеру и свет, что может необратимо повредить устройство. ВНИМАНИЕ! Отбеливатель можно использовать для обработки дубинок, но особое внимание следует уделять компонентам из нержавеющей стали, так как отбеливатель может вызвать коррозию нержавеющей стали. ВНИМАНИЕ! Не используйте абразивные вещества, щетки, губки или инструменты при чистке экрана видеомонитора.Экран можно поцарапать, что приведет к необратимому повреждению устройства. ВНИМАНИЕ! Перед подключением или отключением любого компонента убедитесь, что видеомонитор выключен. ВНИМАНИЕ! Переключатель батареи на задней панели монитора должен находиться в положении ВЫКЛ. Во время транспортировки и хранения. Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию: важная информация 3

13 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ В некоторых областях видеоларингоскопа или статора, которые контактируют с пациентом, температура может превышать 41 ° C (106 F) как часть нормальной работы: первая область — это светоизлучающая область вокруг камеры, где расположена функция защиты от запотевания. .При использовании, как указано, постоянный контакт с этой областью маловероятен, потому что, если бы ткань соприкасалась с этой областью, обзор был бы потерян, и необходимо было бы отрегулировать устройства, чтобы восстановить видимость дыхательных путей. Вторая область — это область вокруг камеры, вне поля зрения камеры. Постоянный контакт с этой областью маловероятен, поскольку продукт обычно не удерживается в неподвижном состоянии в течение длительного периода времени, превышающего 1 минуту. Если непрерывный контакт поддерживается более 1 минуты, возможно термическое повреждение, например ожог слизистой оболочки.Примечание: типичная интубация длится менее 1 минуты. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Когда вы подводите эндотрахеальную трубку к дистальному концу видеоларингоскопа, убедитесь, что вы смотрите в рот пациента, а не на экран видеомонитора. Несоблюдение этого правила может привести к травме миндалин или мягкого неба. ВНИМАНИЕ! Перед каждым использованием убедитесь, что прибор работает правильно и не имеет признаков повреждения. Не используйте этот продукт, если устройство выглядит поврежденным. Для обеспечения безопасности пациента регулярно проверяйте лезвие видеоларингоскопа GlideScope до и после каждого использования, чтобы убедиться, что лезвие не имеет шероховатых поверхностей, острых краев, трещин, выступов, отслоения оболочки, расслоения поверхности или любых других признаков износа.В случае обнаружения не используйте поврежденное или изношенное лезвие, в противном случае может произойти поломка лезвия, что может стать причиной травмы или смерти пациента. Всегда проверяйте наличие альтернативных методов и оборудования для прохождения дыхательных путей. Сообщайте о любых предполагаемых дефектах лезвия в службу поддержки клиентов Verathon по телефону: (США и Канада) (международный) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Многоразовые видеоларингоскопы PGVL поставляются нестерильными и требуют очистки и дезинфекции высокого уровня перед первым использованием. 4

14 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Поскольку продукт может быть загрязнен человеческой кровью или биологическими жидкостями, способными передавать патогены, все средства для очистки должны соответствовать (U.S.) OSHA Standard 29 CFR Bloodborne Pathogens или эквивалентный стандарт. Для получения дополнительной информации посетите ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Обязательно соблюдайте инструкции производителя по обращению с моющими и дезинфицирующими растворами и их утилизации, приведенным в данном руководстве. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Доступность средств для чистки, дезинфекции и стерилизации зависит от страны, и Verathon не может тестировать продукцию на всех рынках. Для получения дополнительной информации обратитесь в службу поддержки клиентов Verathon или к вашему местному представителю.Для получения контактной информации посетите verathon.com/contact-us. ВНИМАНИЕ! Этот продукт можно очищать, дезинфицировать или стерилизовать только с использованием низкотемпературных процессов, описанных в данном руководстве. ВНИМАНИЕ! Многоразовый видеоларингоскоп считается полукритическим устройством, предназначенным для контакта с дыхательными путями. Его необходимо тщательно очищать и подвергать сильной дезинфекции после каждого использования. ВНИМАНИЕ! Очистка важна для обеспечения готовности компонента к дезинфекции. Несоблюдение правил очистки устройства может привести к загрязнению инструмента после завершения процедуры дезинфекции.При чистке убедитесь, что с поверхности устройства удалены все посторонние предметы. Это позволяет активным ингредиентам выбранного метода дезинфекции проникать на все поверхности. ВНИМАНИЕ! Не кладите видеорубку GlideScope или многоразовый видеоларингоскоп в подставку, если какие-либо компоненты загрязнены. Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию: важная информация 5

15 ВНИМАНИЕ! Чтобы снизить риск поражения электрическим током, используйте только аксессуары и периферийные устройства, рекомендованные Verathon.ВНИМАНИЕ! Опасность поражения электрическим током. Не пытайтесь открыть компоненты системы. Это может привести к серьезным травмам оператора или повреждению инструмента и аннулирует гарантию. По всем вопросам обслуживания обращайтесь в службу поддержки клиентов Verathon. ВНИМАНИЕ! Никакие модификации этого оборудования не допускаются. ВНИМАНИЕ! Видеомонитор содержит литий-ионный аккумулятор. Во избежание риска взрыва или пожара соблюдайте следующие правила: Не используйте, не заряжайте и не храните видеомонитор вблизи огня или источников тепла. Не бросайте видеомонитор или батарею в огонь или тепло.Для получения дополнительной информации см. Утилизация устройства на стр. 46. Перед отправкой или транспортировкой убедитесь, что на задней стороне видеомонитора переключатель батареи находится в положении ВЫКЛ. Не используйте видеомонитор, если батарея протекает. Избегайте контакта с протекающей батареей, немедленно промойте любую кожу, касающуюся протекающей батареи, а затем обратитесь в службу поддержки клиентов Verathon. 6

16 ВВЕДЕНИЕ ОДНОРАЗОВЫЕ И МНОГОРАЗОВЫЕ СИСТЕМЫ Система GlideScope PGVL доступна в одноразовой и многоразовой конфигурациях.Обе конфигурации оснащены одним и тем же видеомонитором, кабелем питания и любыми дополнительными компонентами системы, которые могут облегчить интубацию или обеспечить удобство. Основное различие между многоразовой и одноразовой системами заключается в видеоларингоскопе, который подключается к монитору. Рисунок 1. Одноразовая система PGVL Рисунок 2. Многоразовая система PGVL Одноразовая система включает многоразовую видеорубку и стерильные статистические данные, которые необходимо утилизировать после одного использования. Видеозвонок содержит камеру, светодиодный источник света и механизм защиты от запотевания, и он отправляет видеосигнал в реальном времени на монитор.Stat надвигается на гибкую часть видеопалубы и защелкивается на месте, защищая видеоповоротную дубинку от контакта со слизистыми оболочками и поврежденной кожей. Статистика одноразового использования доступна в различных размерах, что позволяет лечить пациентов от недоношенных до патологических ожирений. Система многоразового использования включает многоразовый пластиковый видеоларингоскоп, который необходимо очищать и тщательно дезинфицировать между использованиями. Отвал подключается к видеомонитору через многоразовый видеокабель. Видеоэлектроника, такая как камера, светодиодная подсветка и механизм защиты от запотевания, расположена внутри многоразового ларингоскопа.Вы можете использовать либо одноразовую, либо многоразовую конфигурацию системы, либо ваше предприятие может выбрать обе конфигурации. В этом руководстве подробно описана информация о системе как одноразового, так и многоразового использования, а также указаны различия между системами. Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию: Введение 7

17 ДЕТАЛИ И ПРИНАДЛЕЖНОСТИ СИСТЕМЫ Системы GlideScope PGVL состоят из следующих компонентов.Таблица 1. Компоненты системы Видеомонитор ЧАСТИ И ПРИНАДЛЕЖНОСТИ Необходимые компоненты Видеокабель (только для многоразовой системы) Видеодомашинки (только для одноразовой системы) Кабель питания GVL Stat, размеры 0, 1, 2, 2,5, 3 и 4 (для одиночной системы) -использовать только систему) Видеоларингоскопы PGVL (только для многоразовой системы) GVL 3 GVL 4 GVL 5 8

18 ДЕТАЛИ И ПРИНАДЛЕЖНОСТИ Дополнительные компоненты Мобильная стойка GlideRite Rigid Stylet Универсальная корзина для аксессуаров Держатель для многоразового лезвия Держатель для видеодозвона Комплект для установки на стойке IV Кабель видеовыхода Руководство по эксплуатации и обслуживанию: Введение 9

19 КНОПКИ, ЗНАЧКИ И ПОДКЛЮЧЕНИЯ РАЗЪЕМЫ И ПОРТЫ Основным компонентом системы GlideScope PGVL является полноцветный монитор.На передней панели монитора находятся экран, кнопки, которые вы используете для управления системой, и порт для подключения видеокабеля. Рисунок 3. Передняя панель экрана видеомонитора Клавиатура Порт видеокабеля На задней панели монитора находятся разъем питания, выключатель батареи и разъем для кабеля видеовыхода. На задней панели видеомонитора также есть точка крепления, которая позволяет прикрепить монитор к мобильной стойке или стойке для вливания. Рисунок 4. Задняя панель видеомонитора Разъем питания Порт видеовыхода Место установки Выключатель батареи 10

20 КНОПОК На передней панели видеомонитора GlideScope (Рисунок 3) расположена клавиатура.Эта клавиатура содержит два светодиода состояния батареи и четыре кнопки: МЕНЮ, ВВЕРХ, ВНИЗ и ВКЛ / ВЫКЛ. Функции каждой кнопки описаны в следующей таблице. Для получения дополнительной информации об индикаторах состояния батареи см. Индикатор заряда батареи и состояние заряда на стр. 12. Рисунок 5. Клавиатура монитора Таблица 2. Кнопки монитора КНОПКА НАЗВАНИЕ ФУНКЦИЯ ВКЛ / ВЫКЛ Включение и выключение монитора ВВЕРХ Увеличивает значение параметра ВНИЗ Уменьшает значение параметра МЕНЮ Открывает меню и перемещается между настройками. Для получения дополнительной информации см. Настройка параметров пользователя на странице 25.Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию: Введение 11

21 ИНДИКАТОР ЗАРЯДА АККУМУЛЯТОРА И СОСТОЯНИЕ ЗАРЯДА На передней панели видеомонитора есть два светодиода, которые показывают уровень заряда аккумулятора и состояние зарядки (см. Рисунок 5). Светодиодный индикатор батареи загорается, когда монитор работает от батареи, и показывает уровень заряда. Светодиодный индикатор состояния зарядки показывает, заряжается ли аккумулятор в данный момент.Таблица 3. Светодиодный индикатор аккумулятора СОСТОЯНИЕ ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЯ Светодиод выключен Постоянно горит зеленым Мигает зеленым Монитор выключен или уровень заряда аккумулятора полностью разряжен, и его необходимо подзарядить. Монитор включен, а уровень заряда батареи в норме. Аккумулятор разряжен. Обратите внимание на следующее: Если монитор не подает звуковых сигналов, до выключения системы из-за низкого заряда батареи остается примерно пять минут. Если монитор издает звуковой сигнал, до выключения системы из-за низкого заряда батареи остается примерно одна минута.Таблица 4. Индикатор состояния заряда СОСТОЯНИЕ ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЯ Индикатор не горит Мигает оранжевым Горит оранжевым светом Видеомонитор не подключен напрямую к источнику питания. Аккумулятор не заряжается. Обратите внимание на следующее: Если монитор подключен к источнику питания, переключатель батареи может находиться в положении ВЫКЛ. В этом случае монитор по-прежнему будет работать, но аккумулятор не будет заряжаться. Если монитор не подключен к источнику питания, возможно, неисправен аккумулятор. Обратитесь к представителю службы поддержки клиентов Verathon.Аккумулятор заряжается. Постоянно горит зеленым Батарея полностью заряжена. 12

22 НАСТРОЙКА ВНИМАНИЕ! Чтобы снизить риск поражения электрическим током, используйте только аксессуары и периферийные устройства, рекомендованные Verathon. Прежде чем вы сможете использовать систему GlideScope PGVL в первый раз, вы должны проверить компоненты, настроить систему и выполнить функциональный тест в соответствии с рекомендациями Verathon. Выполните следующие процедуры: 1. Выполните первоначальный осмотр. Осмотрите систему на предмет очевидных физических повреждений, которые могли возникнуть во время транспортировки.2. Прикрепите чистящие колпачки (только многоразовые). Наденьте защитные колпачки на видеокабель, используемый с многоразовыми лезвиями. Эти колпачки предотвращают повреждение инструмента в процессе очистки и дезинфекции. 3. Установите видеомонитор (необязательно). При желании установите видеомонитор на передвижной стойке или на стойке для капельницы. 4. Прикрепите подставку (необязательно). При желании для удобства прикрепите лезвие или подставку для видеодозвона к мобильной стойке или стойке для внутривенных вливаний. 5. Зарядка батареи монитора. Используя шнур питания, входящий в комплект поставки, вы можете использовать систему во время зарядки батареи.6. Подсоедините видеоларингоскоп. Присоедините к видеомонитору многоразовый видеоларингоскоп или видеорубку. 7. Вставьте видео-дубинку в стат (только для одноразового использования). Когда вы будете готовы к интубации, вставьте видеопалубу в одноразовый стат. 8. Подключение к внешнему монитору (дополнительно) Подключите монитор к внешнему источнику отображения, например, к большому экрану монитора, с помощью кабеля видеовыхода. 9. Настройте параметры пользователя В соответствии с предпочтениями и вашей средой настройте параметры монитора.10. Выполните функциональную проверку Перед первым использованием устройства выполните функциональную проверку, чтобы убедиться, что система работает должным образом. Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию: Настройка 13

23 Процедура 1. ВЫПОЛНИТЕ ПЕРВИЧНУЮ ПРОВЕРКУ При получении системы GlideScope PGVL компания Verathon рекомендует оператору, знакомому с прибором, выполнить полный визуальный осмотр системы на предмет любых очевидных физических повреждений, которые могут произошло во время отгрузки.1. Убедитесь, что вы получили соответствующие компоненты для своей системы, обратившись к упаковочному листу, прилагаемому к системе. 2. Осмотрите компоненты на предмет повреждений. 3. Если какой-либо из компонентов отсутствует или поврежден, сообщите об этом перевозчику, службе поддержки клиентов Verathon или своему местному представителю: (Канада и США) (международный) +31 (0) (Европа). Для получения дополнительной контактной информации см. Контактную информацию. 14

24 Процедура 2. ПРИКРЕПИТЕ ЧИСТЯЩИЕ КОЛПАЧКИ ​​(ТОЛЬКО ДЛЯ МНОГОРАЗОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ) На обоих концах видеокабеля многоразовой системы PGVL есть два разъема.Чтобы защитить эти разъемы во время процесса очистки и дезинфекции, необходимо прикрепить к видеокабелю две защитные колпачки для очистки. В этой процедуре вы привязываете колпачки к видеокабелю. Поскольку одноразовая видеозубка уже снабжена защитным колпачком для очистки, нет необходимости выполнять эту процедуру, если у вас есть одноразовая система. 1. Сдвиньте регулируемую втулку на шнурке к колпачкам. 2. Проденьте видеокабель через петлю на шнурке.3. Сдвиньте регулируемую муфту к видеокабелю. Это затянет шнур вокруг видеокабеля. 4. Убедитесь, что петля достаточно затянута, чтобы шнур не соскользнул с концов видеокабеля. 5. С помощью плоскогубцев или аналогичного инструмента обожмите регулируемую втулку. Это фиксирует шнурок и предотвращает снятие чистящих колпачков. Дополнительные сведения об использовании защитных колпачков см. В главе «Очистка и дезинфекция» на стр. 31. Руководство по эксплуатации и обслуживанию: Настройка 15

25 Процедура 3.УСТАНОВКА ВИДЕО МОНИТОРА (ДОПОЛНИТЕЛЬНО) Если вы решите установить систему, вы можете использовать любую из следующих конфигураций: Вариант 1: Мобильная подставка Установите видеомонитор на мобильной подставке (Рисунок 6), чтобы упростить перемещение система из одного места в другое. Вариант 2: IV-вешалка Установите видеомонитор на IV-втулку (Рисунок 7). Рисунок 6. Видеомонитор на мобильной стойке Рисунок 7. Видеомонитор на IV стойке Видеомонитор Видеомонитор на IV стойке Крепление на IV стойке Мобильная стойка 16

26 Вариант 1.МОБИЛЬНАЯ ПОДСТАВКА СБОРКА МОБИЛЬНОЙ ПОДСТАВКИ 1. Снимите шестигранный болт и шайбы с нижней части опорной стойки. 2. Вставьте нижний конец стойки основания в верхнюю часть основания. Примечание. Вы можете снять или снова прикрепить колеса к основанию, приложив умеренное усилие, чтобы вытащить или вдавить их. 3. Вверните болт и шайбы на место, а затем надежно затяните болт. Это прикрепляет опорную стойку к основанию и обеспечивает устойчивость. 4. Вставьте распорную стойку в верхний конец опорной стойки, а затем вставьте монтажную стойку в верхний конец опорной стойки.5. Поверните ручку регулировки высоты против часовой стрелки. 6. Поместите руки в такое место, где их нельзя защемить движущимися частями, а затем поднимите или опустите штангу на нужную высоту. 7. Поверните ручку регулировки высоты по часовой стрелке до упора. Это обеспечит фиксацию шеста на желаемой высоте. Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию: Установка 17

27 ПРИСОЕДИНЕНИЕ МОНИТОРА К МОБИЛЬНОЙ СТЕНКЕ 8. Удерживая видеомонитор против винта на фиксаторе наклонной головки, поверните фиксатор наклонной головки по часовой стрелке, пока видеомонитор не будет надежно прикреплен к подставке. устанавливать.Фиксатор наклонной головки ОТРЕГУЛИРУЙТЕ УГОЛ МОНИТОРА Перед тем, как начать использовать видеомонитор, отрегулируйте угол наклона монитора для оптимального просмотра. Идеальный угол минимизирует блики и увеличивает видимость. 9. Поверните ручку регулировки угла против часовой стрелки. Ручка регулировки угла 10. Наклоните монитор под желаемым углом. 11. Поверните ручку регулировки угла по часовой стрелке. Это закрепит монитор под нужным углом. 12. Чтобы прикрепить подставку для лезвия или подставку для видео-дубинки, см. Процедуру Присоединение подставки (дополнительно).18

28 Вариант 2. IV ПОЛЮС ПРИСОЕДИНЯЙТЕ МОНИТОР К IV-ПОЛЮСА Ручка крепления кронштейна 1. Поместите монтажный кронштейн на IV-стойку, а затем затяните ручку крепления кронштейна, пока крепление IV-стойки не будет надежно закреплено. 2. Прижмите видеомонитор к винту на фиксаторе поворотной головки, а затем поверните фиксатор поворотной головки по часовой стрелке до тех пор, пока видеомонитор не будет надежно прикреплен к держателю стойки для внутривенного вливания. Фиксатор наклонной головки ОТРЕГУЛИРУЙТЕ УГОЛ МОНИТОРА Перед тем, как начать использовать видеомонитор, отрегулируйте угол наклона монитора для оптимального просмотра.Идеальный угол минимизирует блики и увеличивает видимость. 3. Поверните ручку регулировки угла против часовой стрелки. Ручка регулировки угла 4. Наклоните монитор под желаемым углом. 5. Поверните ручку регулировки угла по часовой стрелке. Это закрепит монитор под нужным углом. 6. Чтобы прикрепить подставку для лезвия или подставку для видео-дубинки, см. Процедуру Присоединение подставки (дополнительно). Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию: Установка 19

29 Процедура 4. ПРИСОЕДИНЕНИЕ КРЕДЛЫ (ДОПОЛНИТЕЛЬНО) Вы можете прикрепить подставку для лезвия или подставку для видеодозвона к мобильной стойке или держателю стойки для вливания.Подставка для видеодомашины может быть прикреплена непосредственно к стойке или прикреплена к внутренней части подставки для лезвия. Если вы хотите прикрепить подставку для лезвия к мобильной стойке или стойке для капельницы, выполните Вариант 1. Если вы хотите прикрепить подставку для видеодозвона непосредственно к мобильной стойке или стойке для капельницы, выполните Вариант 2. Вариант 1. ПРИКРЕПИТЕ ЛЕЗВИЕ КОЛЫБЕЛЬ НА СТОЙКУ Этот вариант содержит инструкции по прикреплению подставки для лезвия к мобильной стойке или стойке для внутривенных вливаний, а также инструкции по необязательному прикреплению подставки для видеодомашины к подставке для лезвия.1. Откройте защелку подставки и поместите штангу на заднюю часть подставки. 2. Закройте защелку подставки и затяните ее, повернув ручку регулировки подставки по часовой стрелке. Ручка регулировки подставки 3. Если вы хотите прикрепить подставку для видеомеханизма к подставке для лезвия, зацепите ее на место. Подставка для видео-дубинки (дополнительно) Вариант 2. ПРИКРЕПИТЕ ПОДСТАВКУ ДЛЯ ВИДЕОБАТОНА К СТОЙКЕ 1. Прикрутите зажим центральной стойки к подставке для видеомеханизма. 2. Прикрепите к стойке зажим центральной стойки и подставку для видеодатчика, а затем поверните ручку регулировки по часовой стрелке, чтобы затянуть.20

30 Процедура 5. ЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРА МОНИТОРА ВАЖНО! Перед первым использованием в режиме работы от аккумулятора аккумулятор необходимо полностью зарядить. Это помогает обеспечить оптимальное время автономной работы. Система может работать от источника переменного тока (AC) или от батареи. Монитор содержит внутреннюю литий-ионную батарею, которая питает себя и видеоларингоскоп. В нормальных условиях работы полностью заряженной батареи хватает примерно на 90 минут до ее перезарядки.Вы должны зарядить аккумулятор в соответствии с информацией в Условиях зарядки на стр. 49. Светодиодный индикатор аккумулятора на передней панели монитора показывает текущий уровень заряда аккумулятора, а светодиодный индикатор состояния заряда указывает, заряжается ли аккумулятор в данный момент. Для получения дополнительной информации см. Раздел «Индикатор батареи и состояние заряда» на странице. Убедитесь, что шнур питания переменного тока отключен, а на задней панели видеомонитора убедитесь, что переключатель батареи находится в положении ВЫКЛ. 2. Установите переключатель батареи в положение ВКЛ., А затем вставьте шнур питания в розетку.Гнездо питания Выключатель аккумулятора 3. Включите блок питания в розетку для больниц. Светодиодный индикатор состояния зарядки горит оранжевым светом, указывая на то, что цикл зарядки начался. Для получения дополнительной информации об индикаторе состояния зарядки см. Табл. 4 на стр. Дайте аккумулятору зарядиться. Когда аккумулятор полностью заряжен, индикатор состояния заряда горит зеленым. Полная зарядка аккумулятора может занять около 6 часов. Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию: Настройка 21

31 Процедура 6.ПОДКЛЮЧИТЕ ВИДЕОЛАРИНГОСКОП Система GlideScope PGVL доступна в двух конфигурациях: Одноразовая телескопическая дубинка подключается непосредственно к видеомонитору, а одноразовая одноразовая тележка прикрепляется к видеовозке. Многоразовое использование Видеокабель прикрепляет видеоларингоскоп к видеомонитору, подает питание на лезвие и передает видеоданные с камеры лезвия на монитор. В этой процедуре описано, как прикрепить видеоларингоскоп к одноразовым и многоразовым системам. Информацию о размерах дубинки, статистики и лезвия см. В Таблице 5 на странице. Убедитесь, что видеомонитор выключен.2. Удерживайте видеокабель или видеовизуальную дубинку за серый разъем. 3. На мониторе совместите стрелки на разъеме видеокабеля со стрелками на порте видеокабеля, а затем полностью вставьте разъем в порт. 4. Если вы используете многоразовую систему, совместите стрелки на разъеме видеокабеля со швом на верхней части лезвия, а затем вставьте разъем видеокабеля в порт лезвия. Если вы используете одноразовую систему, когда вы готовы к выполнению интубации, вставьте видео-дубинку в стат, как описано в разделе «Вставка видеопалубы в стат» (только для одноразового использования) на стр. следующее: Убедитесь, что видеомонитор выключен.Возьмитесь за серый разъем. Вытащите разъем из порта.

32 Процедура 7. ВСТАВЬТЕ ВИДЕОБАТОН В СТАТУС (ТОЛЬКО ДЛЯ ОДНОРАЗОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ) Рекомендуется оставлять одноразовый Stat в упаковке при подключении Stat и не извлекать его, пока вы не будете готовы к выполнению. процедура интубации. Это помогает гарантировать, что стат остается как можно более чистым. 1. Откройте пакет GVL Stat, но не вынимайте Stat из упаковки. 2.Убедитесь, что логотип на дубинке и логотип на боковой стороне дубинки совмещены. 3. Вставьте телескопическую дубинку в Stat до щелчка. Не вынимайте Stat из сумки, пока не будете готовы начать интубацию. Это гарантирует, что стат остается максимально чистым. Примечание. Убедитесь, что вы не вставляете видеопожок задом наперед. Правильно Неправильно 4. Когда вы вынимаете Stat из упаковки, визуально осмотрите Stat, чтобы убедиться, что все внешние поверхности не имеют непреднамеренных шероховатостей, острых краев, выступов или трещин.Инструкции по отсоединению видеодатчика и статора см. В разделе Удаление статора на стр. 41. Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию: Настройка 23

33 Процедура 8. ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ВНЕШНЕМ МОНИТОРУ (ДОПОЛНИТЕЛЬНО) ВНИМАНИЕ! Внешний монитор должен быть безопасным. одобренное медицинское оборудование. С помощью кабеля видеовыхода видеомонитор PGVL можно подключить к NTSC-совместимому внешнему монитору, одобренному для использования в медицинских целях. За дополнительной информацией обращайтесь к представителю службы поддержки клиентов Verathon.Примечание. Качество изображения на внешнем мониторе может варьироваться в зависимости от разрешения внешнего монитора. Примечание. Чтобы поддерживать электромагнитные помехи (EMI) в сертифицированных пределах, система GlideScope PGVL должна использоваться с кабелями, компонентами и аксессуарами, указанными или поставляемыми Verathon. Дополнительные сведения см. В разделах «Детали системы и аксессуары» и «Технические характеристики компонентов». Использование аксессуаров или кабелей, отличных от указанных или поставляемых, может привести к увеличению излучения или снижению устойчивости системы.1. Убедитесь, что видеомонитор выключен. 2. На задней панели видеомонитора вставьте кабель видеовыхода в порт видеовыхода. Порт видеовыхода 3. Подключите другой конец кабеля к внешнему монитору. 4. Перед отключением кабеля видеовыхода убедитесь, что видеомонитор выключен. 24

34 Процедура 9. НАСТРОЙКА НАСТРОЕК ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 1. Убедитесь, что видеомонитор напрямую подключен к источнику питания, или убедитесь, что аккумулятор полностью заряжен в соответствии с процедурой Зарядка аккумулятора монитора на стр. Убедитесь, что видеоларингоскоп подключен к видеомонитору в соответствии с процедурой Подключите видеоларингоскоп на стр.22.Примечание. Если вы используете одноразовую систему, вам не нужно вставлять видеоповоротную дубинку в Stat, чтобы завершить эту процедуру. 3. Нажмите кнопку ВКЛ / ВЫКЛ. Монитор включается. 4. Нажмите кнопку МЕНЮ. Появится экран настроек. ЯРКОСТЬ КОНТРАСТ ЦВЕТ ЗЕРКАЛО СБРОС ВЫХОД НОРМАЛЬНЫЙ NTSC AV Используя кнопку МЕНЮ для прокрутки настроек, настройте следующие настройки: ЯРКОСТЬ Управляет яркостью изображения на видеомониторе. Используйте кнопки ВВЕРХ или ВНИЗ, чтобы увеличить или уменьшить это значение; рекомендуется значение.Убедитесь, что вы установили уровень яркости, соответствующий вашей клинической среде. КОНТРАСТ Регулирует контраст изображения на видеомониторе. Используйте кнопки ВВЕРХ или ВНИЗ, чтобы увеличить или уменьшить это значение; рекомендуется значение. ЦВЕТ Управляет насыщенностью цвета изображения на видеомониторе. Используйте кнопки ВВЕРХ или ВНИЗ, чтобы увеличить или уменьшить это значение; рекомендуется значение 50. ЗЕРКАЛО Определяет, переворачивается ли изображение на видеомониторе. Используйте кнопку ВВЕРХ, чтобы отразить вид, или используйте кнопку ВНИЗ, чтобы вернуться к исходному виду.СБРОС Восстановление заводских значений по умолчанию для всех настроек. Используйте кнопку ВВЕРХ или ВНИЗ, чтобы восстановить все настройки по умолчанию. Примечания: В зависимости от версии программного обеспечения настройки громкости и отключения звука могут быть доступны на некоторых видеомониторах. Эти настройки в настоящее время неактивны. Настройки Normal, NTSC, AV1 управляют форматом и каналом сигнала, принимаемого от видео-дубинки или лезвия. Поскольку компоненты GlideScope PGVL используют формат NTSC, этот параметр не изменяется. 6. Когда вы закончите настройку параметров, нажимайте кнопку МЕНЮ, пока не будет выделен ВЫХОД, а затем нажмите кнопку ВВЕРХ или ВНИЗ.Ваши настройки сохранятся, и экран настроек закроется. 7. Нажмите кнопку ВКЛ / ВЫКЛ. Монитор выключится. Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию: Настройка 25

35 Процедура 10. ВЫПОЛНИТЕ ФУНКЦИОНАЛЬНУЮ ПРОВЕРКУ Перед первым использованием системы выполните следующую функциональную проверку, чтобы убедиться, что она работает должным образом. Пожалуйста, свяжитесь с представителем службы поддержки клиентов Verathon, если ваша система не работает, как описано ниже. 1. Убедитесь, что аккумулятор полностью заряжен в соответствии с процедурой Зарядка аккумулятора монитора на стр. Убедитесь, что видеоларингоскоп был присоединен к видеомонитору в соответствии с процедурой «Подключение видеоларингоскопа» на стр. 22.Примечание. Если вы используете одноразовую систему, вам не нужно вставлять видеоповоротную дубинку в Stat, чтобы завершить эту процедуру. 3. На задней панели видеомонитора переведите выключатель батареи в положение ВКЛ. 4. Нажмите кнопку ВКЛ / ВЫКЛ. Монитор включается и работает от аккумулятора. 5. Посмотрите на экран монитора и убедитесь, что отображаемое изображение поступает от видеоповерхности или многоразового лезвия. Примечание. В верхних углах монитора может быть небольшое проникновение лезвия, а сверху может появиться тонкая линия.Эти края лезвия фиксируются в поле зрения благодаря широкоугольному объективу камеры, используемому в видеоларингоскопе. Это изображение действует как система отсчета во время процесса интубации и обеспечивает правильную ориентацию изображения на мониторе. Возможное вторжение лезвия 6. Нажмите кнопку ВКЛ / ВЫКЛ. Видеомонитор выключится. 26

36 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СИСТЕМЫ Перед использованием устройства настройте систему в соответствии с инструкциями в предыдущей главе и проверьте настройку, выполнив процедуру Выполнить функциональную проверку на стр. 26.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Многоразовые видеоларингоскопы PGVL поставляются нестерильными и требуют очистки и дезинфекции высокого уровня перед первым использованием. ВНИМАНИЕ! Перед каждым использованием убедитесь, что прибор работает правильно и не имеет признаков повреждения. Не используйте этот продукт, если устройство выглядит поврежденным. Для обеспечения безопасности пациента регулярно проверяйте лезвие видеоларингоскопа GlideScope до и после каждого использования, чтобы убедиться, что лезвие не имеет шероховатых поверхностей, острых краев, трещин, выступов, отслоения оболочки, расслоения поверхности или любых других признаков износа.В случае обнаружения не используйте поврежденное или изношенное лезвие, в противном случае может произойти поломка лезвия, что может стать причиной травмы или смерти пациента. Всегда проверяйте наличие альтернативных методов и оборудования для прохождения дыхательных путей. Сообщайте о любых подозреваемых дефектах лезвия в службу поддержки клиентов Verathon по телефону: (США и Канада) (международный) Многоразовые и одноразовые видеоларингоскопы PGVL оснащены функцией защиты от запотевания, которая снижает запотевание камеры во время процедуры интубации. Чтобы полностью оптимизировать эту функцию, вы должны дать видеоларингоскопу прогреться в течение нескольких секунд перед использованием, в зависимости от температуры окружающей среды и влажности в клинической среде.Полная оптимизация функции защиты от запотевания не требуется для использования устройства; при желании вы можете немедленно начать процедуру интубации. Примечание. Если видеоларингоскоп хранится в холодных условиях, может потребоваться дополнительное время для прогрева для оптимальной работы функции защиты от запотевания. Использование системы PGVL состоит из следующих процедур: 1. Подготовка системы GlideScope 2. Интубация с использованием GlideScope 4-х шаговая техника Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию: Использование системы 27

37 Процедура 1.ПОДГОТОВЬТЕ СИСТЕМУ GLIDESCOPE Таблица 5. Размеры видеоларингоскопа РАЗМЕРЫ ДЛЯ ОДИНОЧНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ Stat Video Baton Рекомендуемый вес / размер пациента * GVL 0 Stat Video Baton 1-2 Пациенты менее 1,5 кг (3,3 фунта) GVL 1 Stat Video Baton 1-2 Пациенты весом до кг (фунтов) GVL 2 Stat Video baton 1-2 Пациенты весом от 4 до 22 фунтов GVL 2,5 Stat Video baton 1-2 Пациенты с весом GVL 3 Stat Video baton 3-4 Пациенты весом от 10 кг взрослый (22 фунта взрослый) ) GVL 4 Stat Video baton 3-4 Пациенты весом от 40 кг с патологическим ожирением (88 фунтов с патологическим ожирением) GlideScope PGVL Blade GVL 3 лезвия GVL 4 и GVL 5 лезвий МНОГОРАЗОВЫЕ РАЗМЕРЫ ЛЕЗВИЯ Рекомендуемый вес / размер пациента * Пациенты от 10 кг взрослые Пациенты от 40 кг патологическое ожирение * Диапазон веса является приблизительным; медицинский работник должен проводить оценку на индивидуальной основе.1. Убедитесь, что каждый компонент системы GlideScope был должным образом очищен, продезинфицирован или стерилизован в соответствии с инструкциями, приведенными в Таблице 6 на странице. Использование информации в Таблице 5 в сочетании с клинической оценкой пациента, а также опытом и оценкой пациента. клиницист, выберите многоразовое лезвие или одноразовую комбинацию видео-дубинки / статики, подходящую для пациента. 3. Убедитесь, что видеомонитор выключен. 4. Прикрепите видеоларингоскоп к монитору в соответствии с инструкциями в разделе «Подключение видеоларингоскопа» на стр. Stat (только для одноразового использования) на стр. 23.Примечание. Рекомендуется оставить Stat в упаковке до тех пор, пока вы не будете готовы начать интубацию. 6. Нажмите кнопку питания. Видеомонитор включается. 7. Убедитесь, что аккумулятор достаточно заряжен. При необходимости подключите монитор напрямую к источнику питания. 8. На экране монитора убедитесь, что отображается изображение с камеры видеоларингоскопа. На мониторе в верхних или верхних углах может быть видна небольшая часть лезвия. 9. При необходимости дайте функции защиты от запотевания прогреться в течение нескольких секунд.Примечание. Время, необходимое для полной оптимизации функции защиты от запотевания, зависит от температуры и влажности окружающей среды, в которой оборудование хранится или используется. Если видеоларингоскоп хранится в холодных условиях, для оптимальной работы может потребоваться дополнительное время разогрева. 28

38 Процедура 2. ИНТУБАЦИЯ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ГЛИДЕСКОПА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О 4-ШАГОВОЙ ТЕХНИКЕ Направляя эндотрахеальную трубку к дистальному концу видеоларингоскопа, убедитесь, что вы смотрите в рот пациента, а не на экран видеомонитора.Несоблюдение этого правила может привести к травме миндалин или мягкого неба. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. В некоторых областях видеоларингоскопа или статора, которые контактируют с пациентом, температура может превышать 41 ° C (106 F) при нормальной работе: первая область — это светоизлучающая область вокруг камеры, в которой расположена функция защиты от запотевания. При использовании, как указано, постоянный контакт с этой областью маловероятен, потому что, если бы ткань соприкасалась с этой областью, обзор был бы потерян, и необходимо было бы отрегулировать устройства, чтобы восстановить видимость дыхательных путей.Вторая область — это область вокруг камеры, вне поля зрения камеры. Постоянный контакт с этой областью маловероятен, поскольку продукт обычно не удерживается в неподвижном состоянии в течение длительного периода времени, превышающего 1 минуту. Если непрерывный контакт поддерживается более 1 минуты, возможно термическое повреждение, например ожог слизистой оболочки. Примечание: типичная интубация длится менее 1 минуты. Для выполнения интубации Verathon рекомендует использовать 4-х шаговую технику GlideScope, как описано в этой процедуре.Каждый шаг начинается с того, где вы должны искать, чтобы завершить это действие. Перед началом этой процедуры убедитесь, что монитор получает точное изображение с видеоларингоскопа. 1. Загляните в рот. Держа видеоларингоскоп в левой руке, введите его по средней линии ротовой полости. 2. Посмотрите на экран. Определите надгортанник, а затем манипулируйте лезвием, чтобы получить наилучший обзор голосовой щели. Рис. 8. Идеальный вид через голосовую щель 3. Посмотрите в рот. Осторожно направьте дистальный конец трубки в положение рядом с концом ларингоскопа.4. Посмотрите на экран. Завершите интубацию, осторожно повернув трубку или наклонив ее под углом, чтобы при необходимости перенаправить ее. Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию: Использование системы 29

39 СОВЕТЫ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ СИСТЕМЫ GLIDESCOPE Видеоларингоскоп GlideScope предназначен для введения по средней линии языка до надгортанника. Видеоларингоскоп GlideScope можно использовать для подтяжки надгортанника в стиле Macintosh или для подтяжки Миллера.Для интубации с помощью видеоларингоскопа GlideScope требуется всего около кг (1 3,5 фунта) подъемной силы. Рекомендуется использование стилета с эндотрахеальной трубкой. Жесткий стилет GlideRite был разработан для дополнения угла видеоларингоскопа GlideScope для облегчения интубации, и его следует использовать с эндотрахеальными трубками 6,0 мм и больше. Можно использовать гибкий стилет с углом. Чтобы облегчить прохождение эндотрахеальной трубки на голосовых связках, постепенно извлекайте стилет примерно на 5 см (2 дюйма).Удаление ларингоскопа на 1 см (0,5 дюйма) может помочь уменьшить угол обзора и позволить голосовой щели опуститься. РАБОТА С ЭНДОТРАХЕАЛЬНОЙ ТРУБКОЙ Вставьте эндотрахеальную трубку (ЭТТ) позади или в непосредственной близости от видеоларингоскопа GlideScope. Не вставляйте стилет в гортань во время интубации. Осторожно введите дистальный конец ЭТТ между голосовыми складками. При введении видеоларингоскопа или эндотрахеальной трубки смотрите прямо в рот, чтобы не повредить манжету эндотрахеальной трубки, зубы пациента или мягкие ткани, такие как мягкое небо или миндалины.Продвигайте ЭТТ, одновременно извлекая стилет большим пальцем. Стилет следует вынуть примерно на 5 см (2 дюйма). Избегайте чрезмерного подъема или толкания голосовой щели. Максимальное обнажение гортани может не облегчить интубацию; уменьшение возвышения ларингоскопа может облегчить введение ЭТТ. 30

40 ЧИСТКА И ДЕЗИНФЕКЦИЯ ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Поскольку продукт может быть загрязнен кровью человека или биологическими жидкостями, способными переносить патогены, все средства для очистки должны соответствовать (U.S.) OSHA Standard 29 CFR Bloodborne Pathogens или эквивалентный стандарт. Для получения дополнительной информации посетите ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Обязательно соблюдайте инструкции производителя по обращению с моющими и дезинфицирующими растворами и их утилизации, приведенным в данном руководстве. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Доступность средств для чистки, дезинфекции и стерилизации зависит от страны, и Verathon не может тестировать продукцию на всех рынках. Для получения дополнительной информации обратитесь в службу поддержки клиентов Verathon или к вашему местному представителю.Для получения контактной информации посетите verathon.com/contact-us. ВНИМАНИЕ! Этот продукт можно очищать, дезинфицировать или стерилизовать только с использованием низкотемпературных процессов, описанных в данном руководстве. ВНИМАНИЕ! Многоразовый видеоларингоскоп считается полукритическим устройством, предназначенным для контакта с дыхательными путями. Его необходимо тщательно очищать и подвергать сильной дезинфекции после каждого использования. ВНИМАНИЕ! Очистка важна для обеспечения готовности компонента к дезинфекции. Несоблюдение правил очистки устройства может привести к загрязнению инструмента после завершения процедуры дезинфекции.При чистке убедитесь, что с поверхности устройства удалены все посторонние предметы. Это позволяет активным ингредиентам выбранного метода дезинфекции проникать на все поверхности. Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию: Очистка и дезинфекция 31

41 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не кладите видеорубку GlideScope или многоразовый видеоларингоскоп в подставку, если какие-либо компоненты загрязнены. Очистка и дезинфекция системы GlideScope PGVL — важная часть использования и обслуживания системы.Перед каждым использованием убедитесь, что каждый компонент системы был очищен и продезинфицирован в соответствии с инструкциями, приведенными в Таблице 6. Вам также следует периодически проверять систему, чтобы убедиться, что она работает правильно. Для получения дополнительной информации см. Главу «Техническое обслуживание и безопасность» на стр. 44. Эта глава разделена на следующие разделы: Общая информация Содержит обзор системной информации и предоставляет процедуры очистки и дезинфекции для компонентов, которые являются общими как для многоразового, так и для одноразового использования. системы использования Многоразовая система Содержит процедуры очистки и дезинфекции для многоразового лезвия и видеокабеля. Одноразовая система Содержит процедуры очистки и дезинфекции для видеопалубы. Примечание. Подразумевается, что все элементы в следующей таблице будут использоваться по назначению, и требуемый уровень дезинфекции или стерилизации может варьироваться в зависимости от местного законодательства.Таблица 6. Оценка рисков для СТЕРИЛЬНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ УСТРОЙСТВА PGVL Systems ПОЛНОСТЬЮ КЛАССИФИКАЦИЯ УРОВНЯ ДЕЗИНФЕКЦИИ S / CDC Низкий Цел. Монитор с высоким уровнем СТЕРИЛИЗАЦИИ * Нестерильный многоразовый некритичный держатель * Нестерильный многоразовый некритический GVL Stat Стерильный одноразовый Полукритичный видеодатка Nonsterile многоразовый некритичный X Видеокабель Nonsterile многоразовый, некритический X Многоразовое лезвие PGVL Nonsterile многоразовый полукритический X GlideRite Rigid Reigid Stylet видеомонитор и подставку, когда они заметно загрязнены, и регулярно в соответствии с графиком, установленным медицинским учреждением или поставщиком медицинских услуг.Одноразовые статистические данные нельзя чистить, дезинфицировать или стерилизовать. Утилизируйте одноразовые статистические данные после использования. Видеопузырьки PGVL — нестерильное устройство многоразового использования, которое при использовании по назначению защищено от контакта со слизистыми оболочками и поврежденной кожей с помощью стандарта Stat (стерильное, одноразовое). После каждого использования пациентом видеорубки рекомендуется проводить низкоуровневую дезинфекцию. При видимом загрязнении видеорубки требуется дезинфекция высокого уровня. X Отмеченные поля показывают минимальный требуемый уровень дезинфекции.Заштрихованные области указывают на то, что уровень дезинфекции / стерилизации не требуется или несовместим с материалами устройства. Незаштрихованные области показывают допустимые уровни дезинфекции или стерилизации, основанные на совместимости с материалами устройства. 32

gvlproject / gvl.ansible.image: роль Ansible для создания образа машины GVL.

Эта роль Ansible предназначена для создания образа машины, необходимого для запуска GVL.
Вероятно, он будет использоваться в контексте более крупного сценария GVL. Посетить
Репозиторий GVL Playbook
общие инструкции по сборке GVL.

Если вы не планируете вносить какие-либо изменения в сборку GVL, и вы
используя облако на основе OpenStack, вам не нужно создавать образ самостоятельно
и вместо этого может загрузить общедоступное изображение. Список готовых образов см. В репозитории GVL Playbook.

Требования

Роль была разработана и протестирована на Ubuntu 14.04. Требуется доступ sudo .

Зависимости

Эта роль зависит от роли облачного образа, которая, в свою очередь, зависит от нескольких
другие роли. Для удовлетворения этих требований необходимо установить необходимые
роли с помощью следующих команд (это загрузит данные роли из Ansible
Galaxy и поместите их в подкаталог role ; к сожалению, в Ansible нет
возможность сделать это автоматически):

  $ ansible-galaxy install -r requirements_roles.txt -p роли
  

Ролевые переменные

Все перечисленные переменные хранятся в defaults / main.yml . Проверить этот файл
для всех доступных переменных.

Отдельные переменные можно установить или переопределить, задав их непосредственно в
playbook для этой роли (см. пример ниже для vnc_password ). В качестве альтернативы,
их можно установить, создав каталог group_vars в корневом каталоге
playbook, используемый для выполнения этой роли и помещения туда файла с переменными.Обратите внимание, что имя этого файла должно соответствовать значению параметра hosts в
соответствующая книга воспроизведения (например, средство создания изображений для предоставленного примера книги воспроизведения
ниже).

Обязательные переменные

  • vnc_password : пароль, который будет встроен в образ и использован как
    мост между серверами VNC и noVNC
  • psql_galaxyftp_password : пароль, который также будет записан в образ
    и позволяет Galaxy аутентифицировать пользователей FTP

Дополнительные переменные

  • galaxy_user_name : (по умолчанию: galaxy ) системное имя пользователя, которое будет использоваться для
    Галактика
  • galaxyFS_base_dir : (по умолчанию: / mnt / galaxy ) базовый путь, по которому
    файловая система галактики будет размещена
  • galaxy_server_dir : (по умолчанию: "{{galaxyFS_base_dir}} / galaxy-app" )
    место, где будет размещено приложение Galaxy
  • galaxy_db_dir : (по умолчанию: "{{galaxyFS_base_dir}} / db" ) местоположение, где
    База данных Galaxy PostgreSQL будет размещена
  • galaxy_db_port : (по умолчанию: 5930 ) порт, установленный для базы данных Galaxy PostgrSQL
  • postgresql_bin_dir : (по умолчанию: / usr / lib / postgresql / 9.3 / bin ) путь, по которому
    Бинарные файлы PostgreSQL хранятся. Этот путь будет добавлен к $ PATH .
  • nginx_upload_store_path : (по умолчанию: "{{galaxyFS_base_dir}} / upload_store" )
    путь, по которому будет установлена ​​конфигурация Nginx для upload_store
  • indexFS_base_dir : (по умолчанию: / mnt / galaxyIndices ) путь, по которому Galaxy
    будут сохранены индексы эталонных геномов. Также будут работать менеджеры данных Galaxy.
    установлен здесь (через Tool Shed, разработанный Galaxy).

Переменные управляющего потока

Следующие переменные могут быть установлены на да или нет , чтобы указать,
данная часть роли должна быть выполнена:

  • cm_install_packages : (по умолчанию: да ) установить пакеты системного уровня
  • cm_system_environment : (по умолчанию: да ) настройка конфигураций на уровне системы
  • cm_system_tools : (по умолчанию: да ) установить данные инструменты для всей системы
  • cm_install_s3fs : (по умолчанию: да ), устанавливать ли S3FS или нет
  • cm_configure_nginx : (по умолчанию: да ), нужно ли настраивать Nginx
  • cm_install_proftpd : (по умолчанию: да ), устанавливать ли сервер ProFTPd
  • cm_install_novnc : (по умолчанию: no ) следует ли устанавливать и настраивать VNC и
    Мост noVNC для удаленного рабочего стола в браузере. Примечание , что есть проблемы
    с установкой этого параметра на AWS из-за того, как AWS предоставляет оборудование видеокарты.
  • cm_install_r_packages : (по умолчанию: да ) следует ли устанавливать R и Bioconductor
    пакеты
  • очистка : (по умолчанию: нет ) следует ли очистить экземпляр и подготовить его
    для объединения в изображение. Это должно быть установлено до создания изображения!
  • only_cleanup : (по умолчанию: no ) при установке будут выполняться только задачи очистки и
    нет другого.Это в первую очередь предназначено для установки в качестве переменной командной строки.

Пример сценария

Для использования роли необходимо запустить облачный экземпляр, создать хостов
файл, содержащий информацию о доступе для экземпляра, например:

  [построитель изображений]
130.56.250.204 ansible_ssh_private_key_file = key.pem ansible_ssh_user = ubuntu
  

Затем установите любые переменные по желанию и поместите роль в файл playbook.
(например, playbook.yml ). Этот сценарий предполагает, что роль была помещена в
ролей / galaxyprojectdotorg.cloudman-image каталог:

  - хосты: image-builder
  стать: да
  роли:
    - galaxyprojectdotorg.cloudman-image
      vnc_password: <некоторый_пароль>
      psql_galaxyftp_password: 
  

Наконец, запустите playbook с:

  $ ansible-playbook playbook.yml -i hosts [--extra-vars cleanup = yes]
  

ПРИМЕЧАНИЕ : установка переменной cleanup отключит ssh доступ к текущему
экземпляр! Хотя это не установлено в качестве значения по умолчанию, экземпляр необходимо очистить .
перед созданием образа.

По завершении можно создать образ с помощью облачной консоли.

Установить программное обеспечение из Интернета прямо на GVL? — Запросы в службу поддержки

Извините, я так долго не отвечал вам — я хотел написать вам подробное и проверенное руководство о том, как это сделать.


Я думаю, что, поскольку ни одно из этого программного обеспечения не предустановлено на GVL или доступно через диспетчер пакетов brew , лучшим вариантом является запуск пользовательской виртуальной машины, следуя руководству по созданию и использованию ключа SSH для доступ к нему: создание ключа SSH на Mac или Windows.

Я создал следующий список команд, которые вы должны просто скопировать и вставить для установки связанного программного обеспечения (я тестировал следующие команды с помощью Ubuntu 16.04). Я также попытался прокомментировать эти команды (с #), чтобы указать, что происходит на каждом этапе.

  ## Системные пакеты
# Обновить системные пакеты
sudo apt-get update && sudo apt-get upgrade # Ответьте "y" при появлении запроса

# Установите системные инструменты, необходимые для создания программного обеспечения для информатики, указанного ниже
sudo apt-get install build-essential autoconf unzip python-minimal python-biopython python-pip # Ответьте "y" при появлении запроса


## Metabat / Metabat2
# Загрузить двоичные файлы
wget https: // битбакет.org / berkeleylab / метабат / загрузки / метабат-статический-двоичный-Linux-x64_v2.12.1.tar.gz
# Распаковать архив
tar xzvf Metabat-статический-двоичный-Linux-x64_v2.12.1.tar.gz
# Переименовать каталог, чтобы он содержал название версии
мв метабат метабат-2.21.1
# Переместить каталог в другой каталог на PATH (объяснение: http://www.linfo.org/path_env_var.html)
судо мв метабат-2.21.1 / / usr / местный / бен /
# Находим все исполняемые файлы в каталоге метабата и связываем их с PATH
найдите /usr/local/bin/metabat-2.21.1/ -mindepth 1 -executable -exec sudo ln -s {} / usr / local / bin / \;


## MaxBin
# Скачать архив
wget 'https: // downloads.sourceforge.net/project/maxbin/MaxBin-2.2.4.tar.gz '
# Распаковать архив
tar xvzf MaxBin-2.2.4.tar.gz
# Переместить каталог в PATH
sudo mv MaxBin-2.2.4 / usr / местный / бен /
# Скомпилируйте исполняемый файл MaxBin (подробности в /usr/local/bin/MaxBin-2.2.4/README.txt)
cd /usr/local/bin/MaxBin-2.2.4/src
sudo make
# Загрузите и установите зависимости MaxBin с помощью встроенного скрипта (подробности в /usr/local/bin/MaxBin-2.2.4/README.txt)
cd /usr/local/bin/MaxBin-2.2.4
sudo ./autobuild_auxiler # Ответьте "да" в приглашении CPAN
# Убедитесь, что пользователь ubuntu является владельцем каталога зависимостей
sudo chown -R ubuntu: ubuntu / usr / local / bin / MaxBin-2.2.4 / вспомогательный
# Патч run_MaxBin.pl, чтобы мы могли связать его с PATH с помощью следующей команды
sudo sed -i 's / $ Bin / $ RealBin / g' /usr/local/bin/MaxBin-2.2.4/run_MaxBin.pl
# Свяжите run_MaxBin.pl с PATH
sudo ln -s /usr/local/bin/MaxBin-2.2.4/run_MaxBin.pl / usr / local / bin /


## CheckM
# Prodigal (зависимость от CheckM)
# Загрузите бинарный файл и переименуйте его в "блудный"
wget https://github.com/hyattpd/Prodigal/releases/download/v2.6.3/prodigal.linux -O блудный
# Переместить в каталог PATH
судо мв блудный / usr / местный / бен
# Сделать / usr / local / bin / prodigal исполняемым файлом
sudo chmod + x / usr / local / bin / блудный

# pplacer (зависимость CheckM)
# Скачать zip архив
wget https: // github.com / matsen / pplacer / Release / загрузка / v1.1.alpha19 / pplacer-linux-v1.1.alpha19.zip
# Распаковать архив
разархивируйте pplacer-linux-v1.1.alpha19.zip
# Устанавливаем скрипты python в комплекте с pplacer
cd pplacer-Linux-v1.1.alpha19 / скрипты
sudo python setup.py установить
# Переместить каталог pplacer в PATH
компакт диск ../../
sudo mv pplacer-Linux-v1.1.alpha19 / usr / local / bin /
# Найти и связать исполняемые файлы в каталоге PATH
найти /usr/local/bin/pplacer-Linux-v1.1.alpha19/ -mindepth 1 -maxdepth 1 -type f -exec sudo ln -s {} / usr / local / bin / \;

# HMMER (зависимость CheckM)
# ЭТО МУЛЬТФИЛЬМ, ПОТОМУ ЧТО ЕГО УЖЕ СОЗДАН MAXBIN - ПРОСТО КОПИРУЙТЕ ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ДАННЫЕ В СПРАВОЧНИК ПУТЬ
найдите / usr / local / bin / MaxBin-2.2.4 / вспомогательный / hmmer-3.1b1 / src -mindepth 1 -type f -executable -exec sudo cp {} / usr / local / bin / \;

#CheckM
# Создать каталог и скачать базу данных checkm
sudo mkdir / opt / checkm_data
wget https://data.ace.uq.edu.au/public/CheckM_databases/checkm_data_2015_01_16.tar.gz
# Распаковать базу данных во вновь созданный каталог
sudo tar xvzf checkm_data_2015_01_16.tar.gz -C / opt / checkm_data /
# Убедитесь, что все могут читать базу данных
sudo chmod -R 0755 / opt / checkm_data
# Установить checkm с помощью pip
sudo pip установить checkm-genome
# Наведите галочку на базу данных, которую мы скачали и распаковали
sudo checkm data setRoot # answer "/ opt / checkm_data /" при появлении запроса
  

Надеюсь, это даст пошаговые инструкции по установке программного обеспечения на новую виртуальную машину.Вы можете видеть, что процесс в основном похож для всех пакетов:

  1. Инструкции см. На веб-странице руководства по программному обеспечению
  2. Загрузите программное обеспечение из Интернета.
  3. При необходимости скомпилируйте или настройте.
  4. Переместите и в каталог в PATH, чтобы вы могли выполнять программу из любого места на вашей виртуальной машине.

Пожалуйста, дайте мне знать, если что-то не работает или какой-то шаг непонятен.

Первоначальная настройка — Учебные пособия по анализу NGS

Краткое видеоурок

В этих руководствах используется виртуальная лаборатория Genomics Virtual Lab в исследовательском облаке NeCTAR.Это австралийская система, доступная большинству австралийских исследователей.
Если вы находитесь за пределами Австралии, детали будут другими, но многие методы должны работать и в облачных инстансах Amazon.

Марк Кроу создал видеоурок

Не забудьте использовать ubuntu в качестве имени для входа вместо admin.

Краткое изложение инструкций, адаптированных для запуска микробной GVL, ниже.

Получите учетные данные безопасности EC2 API от NeCTAR

  1. Войти в NeCTAR
  2. Загрузите учетные данные безопасности для API EC2 (на вкладке «Вычисления» -> «Доступ и безопасность» -> «Доступ к API») и откройте их в текстовом редакторе.

Запустить экземпляр GVL через CloudMan

  1. Перейти к запуску.genome.edu.au
  2. Заполните форму, скопируйте свои учетные данные EC2
  3. В «Дополнительные параметры» -> «Аромат» выберите «GVL 4.2.0 Beta»
  4. Нажмите «Создать кластер».
  5. Будьте терпеливы (может помочь кофе), когда кластер полностью загрузится, щелкните ссылку веб-консоли
  6. Войдите в веб-интерфейс Galaxy

Иногда веб-средство запуска GVL не может распознать, что ваш экземпляр GVL завершил запуск. В этом случае доступ к веб-консоли GVL можно получить, скопировав IP-адрес из панели управления NeCTAR и вставив его в адресную строку на новой вкладке веб-браузера.

(опционально) подключение по ssh

Теперь вы можете подключиться через ssh.
На Mac или Linux откройте терминал (он находится в папке Applications-> Utilities в OS X).
Затем введите ssh [email protected] , заменив X на IP-адрес вашего экземпляра NeCTAR, как показано на странице монитора GVL Launcher

.

Из Windows вам нужно будет подключиться к клиенту PuTTY или другому клиенту SSH.

На этом этапе вы можете запускать команды на сервере.

Yugo GVL 1988-1989 16-дюймовая черная щетка стеклоочистителя

Yugo GVL 1988-1989, 16-дюймовая черная щетка стеклоочистителя от Rixxu ™. Тип лезвия: балка. Тип установки: крючок. Вы можете безопасно управлять автомобилем в самых суровых погодных условиях с щетками стеклоочистителя Rixxu. Профилированные балки из пружинной стали будут соответствовать кривизне вашего лобового стекла, поэтому у вас будет четкая видимость без полос, а скребки из синтетической резины с тефлоновым покрытием останутся податливыми и не прилипнут к льду и лобовому стеклу даже при самых низких температурах.Они бывают всех популярных размеров, и их легко установить — адаптеры и простые инструкции прилагаются ко всем системам крепления.

Характеристики:

  • Профильная балка из пружинной стали обеспечивает равномерное давление для видимости без полос
  • Ракель из синтетической резины устойчив к растрескиванию, остается гибким при низких температурах
  • Тефлоновое покрытие предотвращает прилипание ракеля ко льду и лобовому стеклу
  • Резина закрытая балка предотвращает образование льда и снега
  • Аэродинамический профиль противостоит ветру
  • Простота установки, адаптеры входят в комплект для каждого типа монтажа
  • Доступны все популярные размеры

Традиционные щетки стеклоочистителя имеют подпружиненный металл рама, которая может оказывать неравномерное давление на резиновую швабру, что приводит к появлению полос и неравномерному просвету лобового стекла, что может затруднить обзор и сделать вождение опасным.Зимнее вождение может быть еще хуже, потому что рамы склонны к налипанию льда и снега, из-за чего резиновые швабры теряют контакт и не очищают большие площади лобового стекла. Это замедлит вас, потому что вам придется несколько раз останавливаться, чтобы убрать лопасти и восстановить некоторую видимость. Резиновые скребки на обычных лезвиях также могут затвердеть и потрескаться, вызывая полосы, которые еще больше ухудшают видимость. Щетки стеклоочистителя Rixxu идеально подходят для обеспечения оптимальной видимости и безопасного вождения.

Вместо металлической надстройки с решеткой, которая может забиться льдом и снегом, щетки стеклоочистителя Rixxu оснащены лезвием из пружинной стали, заключенным в резину, нет каркаса, который мог бы заклинивать. И хотя некоторые производители щеток стеклоочистителей закрывают обычный каркас чехлом, чтобы предотвратить скопление льда и снега, вы все равно будете испытывать неравномерное давление на резиновую швабру, шарниры, шарниры и другие подвижные точки, которые могут изнашиваться. В отличие от этого, профиль Rixxu из пружинной стали соответствует кривизне вашего лобового стекла и поддерживает равномерное давление по всей длине ракеля, обеспечивая равномерный контакт и видимость без полос.Тем не менее, многие автомобили поставляются с балочными лопастями с завода, и их предлагают многие бренды послепродажного обслуживания. Если в вашем автомобиле или грузовике уже есть балочные лезвия, почему вы должны покупать Rixxu?

В отличие от большинства щеток стеклоочистителей балочного типа, которые покрывают лезвие пластиком, балки из пружинной стали в щетках стеклоочистителей Rixxu имеют резиновые кожухи, которые с меньшей вероятностью будут иметь лед или снег. Гладкая резиновая поверхность и аэродинамический профиль также снижают вероятность отрыва лезвия от лобового стекла на высокой скорости.Щетки стеклоочистителя Rixxu также оснащены швабрами из синтетической резины с тефлоновым покрытием. Они останутся гибкими даже при низких температурах, они более устойчивы к эрозии из-за факторов окружающей среды, а их гладкая поверхность снижает вероятность прилипания к лобовому стеклу и налипания льда и снега. Щетки стеклоочистителя Rixxu бывают всех популярных размеров. В комплект входят переходники для всех типов подключения и полные инструкции по установке.

Сделайте свой автомобиль, грузовик, дом, офис или любое другое место лучшим местом для жизни с помощью ассортимента продукции Rixxu ™ .Что бы вы ни выбрали, будь то чехлы на сиденья для автомобиля, подушку для дивана, чехол для гриля для барбекю или ошейник для своего питомца, вы получите товары, которым можно доверять. Rixxu ™ воплощает качество, стиль и функциональность в товарах, которые обогатят вашу повседневную жизнь. Приобретая в Rixxu автомобильную, бытовую и развлекательную продукцию, вы можете быть уверены, что получаете максимальную отдачу от вложенных денег.

Исследовательский вычислительный центр — Университет Квинсленда, Австралия

Помимо нашей роли в размещении и управлении национальной службой Galaxy Australia, RCC вносит активный вклад в разработку Виртуальной лаборатории геномики (GVL), которая является программным обеспечением для виртуальный сервер.

Пользователи, которые хотят разместить и управлять своим собственным экземпляром Galaxy (или любой другой системой анализа, перечисленной ниже), могут легко сделать это, запустив свой собственный экземпляр сервера GVL в облаке Nectar или других облаках, совместимых с OpenStack и EC2.

Каждый экземпляр GVL предоставляет предустановленный стандартный набор инструментов анализа геномики:

  • Galaxy: Galaxy — это веб-платформа с открытым исходным кодом для биомедицинских исследований с большим объемом данных, поддерживающая наборы справочных данных, тысячи инструментов, разработку и управление рабочими процессами.
  • Доступ из командной строки: Каждый экземпляр GVL работает в Linux. Многие инструменты биоинформатики, установленные Galaxy, также доступны из командной строки.
  • Рабочий стол VNC: A удаленный рабочий стол на основе браузера для Linux.
  • RStudio: Среда программирования и анализа для языка R. Экземпляры GVL поставляются со многими предустановленными пакетами R из проекта Bioconductor.
  • JupyterHub: Jupyter — это интерактивная среда программирования и анализа для Python и других языков, способная создавать интерактивные аналитические документы.
  • Pathway Tools: Pathway Tools — комплексная система программного обеспечения для символической системной биологии, связанная с коллекцией баз данных BioCyc.
  • Панель управления GVL: Домашняя страница экземпляра GVL. Он показывает статус каждой службы и дает ссылку на каждую запущенную службу вместе с данными для входа в эту службу.
  • Cloudman: Cloudman обеспечивает административный контроль над виртуальной машиной GVL. Это также позволяет администратору добавлять рабочие узлы в свой экземпляр для создания виртуального кластера в облаке.

Кроме того, на сервере GVL можно легко установить ряд дополнительных надстроек:

  • LOVD: Лейденская база данных открытых вариантов.
  • CPipe: CPipe — это конвейер обнаружения вариантов, предназначенный для обработки данных секвенирования с высокой пропускной способностью.
  • SMRTPortal : пакет программного обеспечения с открытым исходным кодом PacBio для секвенирования отдельной молекулы в реальном времени.
  • Pancancer BWA-Mem: Рабочий процесс SeqWare для проекта TCGA / ICGC PanCancer, который выравнивает последовательности всего генома с BWA-Mem.
  • IRIDA: Серверная система IRIDA Агентства общественного здравоохранения Канады.
  • Web Apollo: Редактор аннотаций генома.

Обратите внимание, что вам нужно самостоятельно управлять своим собственным экземпляром (т. Е. Выполнять все задачи системного администрирования и т. Д.).

Если вы хотите запустить собственный GVL, следуйте инструкциям здесь.

Напишите по адресу [email protected], чтобы обсудить, как можно использовать самоуправляемую GVL в своем исследовании.

Пошаговое удаление и удаление GVL StartUp Manager

Вам нужно удалить GVL StartUp Manager, чтобы исправить некоторые проблемы? Вы ищете эффективное решение, чтобы полностью удалить его и полностью удалить все его файлы с вашего ПК? Не волнуйся! На этой странице представлены подробные инструкции о том, как полностью удалить GVL StartUp Manager.

Возможные проблемы при удалении GVL StartUp Manager

* GVL StartUp Manager не указан в списке «Программы и компоненты».
* У вас недостаточно прав для удаления GVL StartUp Manager.
* Не удалось запустить файл, необходимый для завершения удаления.
* Произошла ошибка. Не все файлы были удалены.
* Другой процесс, использующий файл, останавливает удаление GVL StartUp Manager.
* Файлы и папки GVL StartUp Manager можно найти на жестком диске после удаления.

GVL StartUp Manager нельзя удалить из-за множества других проблем. Неполное удаление GVL StartUp Manager также может вызвать множество проблем. Итак, действительно важно полностью удалить GVL StartUp Manager и удалить все его файлы.

Как полностью удалить GVL StartUp Manager?

Метод 1. Удалите GVL StartUp Manager через «Программы и компоненты».

Когда в вашей системе устанавливается новая программа, она добавляется в список «Программы и компоненты».Если вы хотите удалить программу, вы можете перейти в раздел «Программы и компоненты», чтобы удалить ее. Поэтому, если вы хотите удалить GVL StartUp Manager, первое решение — удалить его через «Программы и компоненты».

Шагов:

а. Откройте «Программы и компоненты».

Windows Vista и Windows 7

Нажмите Пуск , введите , удалите программу в поле Поиск программ и файлов , а затем щелкните результат.

Windows 8, Windows 8.1 и Windows 10

Откройте меню WinX, удерживая вместе клавиши Windows и X , а затем щелкните Программы и компоненты .

г. Найдите в списке GVL StartUp Manager, щелкните его, а затем нажмите Удалить , чтобы начать удаление.

Метод 2. Удалите GVL StartUp Manager с помощью его программы удаления.исполняемый.

Большинство компьютерных программ имеют исполняемый файл с именем uninst000.exe или uninstall.exe или что-то в этом роде. Вы можете найти эти файлы в папке установки GVL StartUp Manager.

Шагов:

а. Перейдите в папку установки GVL StartUp Manager.

г. Найдите файл uninstall.exe или unins000.exe.

г. Дважды щелкните программу удаления и следуйте указаниям мастера, чтобы удалить GVL StartUp Manager.

Метод 3. Удалите GVL StartUp Manager через восстановление системы.

System Restore — это утилита, которая поставляется с операционными системами Windows и помогает пользователям компьютеров восстановить систему до предыдущего состояния и удалить программы, мешающие работе компьютера. Если вы создали точку восстановления системы перед установкой программы, вы можете использовать Восстановление системы, чтобы восстановить вашу систему и полностью удалить нежелательные программы, такие как GVL StartUp Manager.Вы должны сделать резервную копию ваших личных файлов и данных перед восстановлением системы.

Шагов:

а. Закройте все открытые файлы и программы.

г. На рабочем столе щелкните правой кнопкой мыши Компьютер и выберите Свойства . Откроется системное окно.

г. В левой части окна «Система» щелкните Защита системы . Откроется окно «Свойства системы».

г. Нажмите Восстановление системы , откроется окно «Восстановление системы».

e. Выберите Выберите другую точку восстановления и нажмите Далее .

ф. Выберите дату и время из списка и нажмите Далее . Вы должны знать, что все программы и драйверы, установленные после выбранной даты и времени, могут работать некорректно и, возможно, потребуется их переустановка.

г. Нажмите Finish , когда появится окно «Подтвердите точку восстановления».

ч. Нажмите Да , чтобы подтвердить еще раз.

Метод 4. Удалите GVL StartUp Manager с помощью антивируса.

В настоящее время компьютерные вредоносные программы выглядят как обычные компьютерные приложения, но их гораздо труднее удалить с компьютера.Такие вредоносные программы попадают в компьютер с помощью троянов и шпионского ПО. Другие компьютерные вредоносные программы, такие как рекламное ПО или потенциально нежелательные программы, также очень трудно удалить. Обычно они устанавливаются в вашей системе в комплекте с бесплатным программным обеспечением, таким как запись видео, игры или конвертеры PDF. Они могут легко обойти обнаружение антивирусных программ в вашей системе. Если вы не можете удалить GVL StartUp Manager, как другие программы, то стоит проверить, является ли это вредоносным ПО или нет.Нажмите и загрузите этот инструмент обнаружения вредоносных программ для бесплатного сканирования.

Метод 5. Переустановите GVL StartUp Manager для удаления.

Если файл, необходимый для удаления GVL StartUp Manager, поврежден или отсутствует, он не сможет удалить программу. В таких обстоятельствах переустановка GVL StartUp Manager может помочь. Запустите установщик либо на исходном диске, либо в файле загрузки, чтобы переустановить программу еще раз. Иногда установщик также может позволить вам восстановить или удалить программу.

Метод 6. Используйте команду удаления, отображаемую в реестре.

Когда программа установлена ​​на компьютере, Windows сохранит ее настройки и информацию в реестре, включая команду удаления для удаления программы. Вы можете попробовать этот метод, чтобы удалить GVL StartUp Manager. Пожалуйста, внимательно отредактируйте реестр, потому что любая ошибка может привести к сбою вашей системы.

Шагов:

а. Удерживайте клавиши Windows и R , чтобы открыть команду «Выполнить», введите в поле regedit и нажмите «ОК».

г. Перейдите в следующий раздел реестра и найдите раздел GVL StartUp Manager:

HKEY_LOCAL_MACHINE \ SOFTWARE \ Microsoft \ Windows \ CurrentVersion \ Удалить

г. Дважды щелкните значение UninstallString и скопируйте его Value Data .

г. Удерживайте клавиши Windows и R , чтобы открыть команду «Выполнить», вставьте данные значения в поле и нажмите OK .

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *